Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブラック・オア・ホワイト(マイケル・ジャクソン THIS IS IT)
Черное или белое (Майкл Джексон THIS IS IT)
Turn
it
off!
Выключи
это!
Dad,
is
the
best
part!
Пап,
это
же
самая
лучшая
часть!
It's
too
late
for
this,
turn
it
off!
Уже
слишком
поздно
для
этого,
выключи!
Dad,
is
the
best
part,
come
on!
Пап,
это
же
лучшая
часть,
ну
давай
же!
No!
Turn
it
off,
now!
Нет!
Выключи
это
немедленно!
No!
This
is...
I
wanna
listen
to,
okay?!
Нет!
Это...
Я
хочу
это
послушать,
ладно?!
Turn
this,
come
on!
Turn
this
off,
come
on,
turn
it
off,
now!
Переключи
это,
ну
же!
Выключи
это,
ну
же,
выключи
это
немедленно!
Here,
right
Вот,
правильно
I
took
my
baby
on
a
saturday
bang
Я
взял
свою
малышку
погулять
в
субботу
вечером
Boy
is
that
girl
with
you?
Парень,
эта
девушка
с
тобой?
Yes
we're
one
and
the
same
Да,
мы
одно
целое
Now
I
believe
in
miracles
Теперь
я
верю
в
чудеса
And
a
miracle
has
happened
tonight
И
чудо
случилось
сегодня
Hee,
ah,
ah,
right,
yeah,
yo
Хи-хи,
ах,
ах,
точно,
детка
But,
if
you're
thinkin'
about
my
baby
Но,
если
ты
думаешь
о
моей
малышке
It
don't
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
They
print
my
message
in
the
saturday
sun
Они
печатают
мое
послание
в
субботнем
солнце
I
had
to
tell
them
I
ain't
second
to
none
Я
должен
был
сказать
им,
что
я
не
на
втором
месте
And
I
told
about
equality
and
it's
true
И
я
говорил
о
равенстве,
и
это
правда
Either
you're
wrong
or
you're
right
Либо
ты
неправ,
либо
прав
Oh!
Ah,
ah,
right,
yeah,
yo
О!
Ах,
ах,
точно,
детка
But,
if
you're
thinkin'
about
my
baby
Но,
если
ты
думаешь
о
моей
малышке
It
don't
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
You
don't
be
the
best
Ты
не
будешь
лучшим
I
am
tired
of
this
devil
Я
устал
от
этого
дьявола
I
am
tired
of
this
stuff
Я
устал
от
этого
всего
I
am
tired
of
this
business
Я
устал
от
этих
дел
Sew
when
the
going
gets
rough
Так
что,
когда
становится
тяжело
I
ain't
scared
of
your
brother
Я
не
боюсь
твоего
брата
I
ain't
scared
of
no
sheets
Я
не
боюсь
никаких
простыней
I
ain't
scared
of
nobody
Я
никого
не
боюсь
Girl,
when
the
going
gets
mean
Детка,
когда
становится
жарко
For
gangs,
clubs,
and
nations
Для
банд,
клубов
и
наций
Causing
grief
in
human
relations
Вызывающие
горе
в
отношениях
между
людьми
It's
a
turf
war
on
a
global
scale
Это
война
за
территорию
в
глобальном
масштабе
I'd
rather
hear
both
sides
of
the
tale
Я
бы
предпочел
услышать
обе
стороны
этой
истории
See,
it's
not
about
races
Видишь
ли,
дело
не
в
расах
Just
places,
faces
Только
места,
лица
Where
your
blood
comes
from
Откуда
твоя
кровь
Is
were
your
space
is
Вот
где
твое
место
I've
seen
the
bright
get
duller
Я
видел,
как
яркие
тускнеют
I'm
not
going
to
spend
my
life
being
a
color
Я
не
собираюсь
тратить
свою
жизнь
на
то,
чтобы
быть
цветом
Don't
tell
me
you
agree
with
me
Не
говори
мне,
что
ты
согласна
со
мной
When
I
saw
you
kicking
dirt
in
my
eye
Когда
я
видел,
как
ты
пинала
грязь
мне
в
глаза
Ah,
right,
yeah,
yo
Ах,
точно,
детка
But,
if
you're
thinkin'
about
my
baby
Но,
если
ты
думаешь
о
моей
малышке
It
don't
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
I
said
if
you're
thinkin'
of
being
my
baby
Я
сказал,
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
быть
моей
малышкой
It
don't
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
I
said
if
you're
thinkin'
of
being
my
brother
Я
сказал,
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
быть
моим
братом
It
don't
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
Don't
light
them
Не
зажигай
их
Oh,
ah,
wait
О,
ах,
подожди
Ah,
no
light
them
Ах,
не
зажигай
их
Yea,
yea,
yea
now
Да,
да,
да,
сейчас
No
light
them
Не
зажигай
их
Oh
(no
light
them),
ah
О
(не
зажигай
их),
ах
Yea,
yea,
yea
now
Да,
да,
да,
сейчас
Da,
ah,
no
light
them,
da,
ah
(ooh,
ooh)
Да,
ах,
не
зажигай
их,
да,
ах
(ох,
ох)
It's
black,
it's
white
Это
черное,
это
белое
It's
tough
for
you
to
get
by
(yeah,
yeah,
yeah)
Тебе
трудно
пройти
мимо
(да,
да,
да)
It's
black,
it's
white
Это
черное,
это
белое
(Oh,
oh,
oh)
oh!
(It's
white)
(О,
о,
о)
о!
(Это
белое)
It's
black,
it's
white
Это
черное,
это
белое
It's
tough
for
you
to
get
by
(yeah,
yeah,
yeah)
Тебе
трудно
пройти
мимо
(да,
да,
да)
It's
black,
it's
white
Это
черное,
это
белое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.