Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - ポーカー・フェイス
ゆれる炎の上で
静かに溶けてゆく
Она
тихо
тает
на
колышущемся
пламени.
深く息を停めて
瞳閉じれば
если
ты
задержишь
дыхание
и
закроешь
глаза
...
ゆがんでく日常が
爪先から
月につきあげる
Poker
face
Бесстрастное
лицо,
где
повседневная
жизнь
идет
наперекосяк
от
цыпочек
до
Луны.
コンクリートすりぬけて
пролезай
сквозь
бетон.
笑い声が
耳の奥
あばれだす
Take
me
away
Смех
доносится
из
моих
ушей
забери
меня
отсюда
背骨さえ抜け落ちて
傷がうずいている
даже
позвоночник
падает,
а
рану
покалывает.
壁にはりついたままで
俺は外に居る
Stair
way
Оставайся
на
стене,
я
снаружи,
на
лестнице.
このにやけた階段は
いつまで
登り続けるのだろう
any
more
Интересно,
как
долго
еще
будет
подниматься
эта
вонючая
лестница?
扉の影から
もうひとりの俺が
手招きしてる
другой
я
манит
из
тени
двери.
気まぐれな時を
なぞり
すべりこむ
ты
можешь
проследить
и
проскользнуть
сквозь
причудливые
времена.
つかの間の甘い罠
身をゆだねて
оставь
мимолетную
сладкую
ловушку
目がくらむ程光る
刃の先をつたう
Острие
клинка
сияет
так,
что
ослепляет.
淡い血が
せめてもの
生きる手掛かり
бледная
кровь
- это,
по
крайней
мере,
ключ
к
жизни.
切ない時の胸を
切り裂いて
отрежь
себе
грудь,
когда
тебе
грустно.
友達だらけの
ひとりぼっち
совсем
один,
полный
друзей.
俺は
全裸のままで
割れた鏡に写る
я
голая
в
разбитом
зеркале.
冷めた血が
濡れる程
指先を照らす
чем
больше
холодной
крови
становится
влажной,
тем
ярче
она
освещает
кончики
твоих
пальцев.
目がくらむ程
光る
刃の先をつたう
Острие
клинка
сияет
так,
что
ослепляет.
淡い血が
せめてもの
生きる手掛かり
бледная
кровь
- это,
по
крайней
мере,
ключ
к
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.