Starlight Orchestra & Singers - マンマ・ミーア - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - マンマ・ミーア




マンマ・ミーア
Мамма Миа
I was cheated by you
Ты меня обманула,
私、あなたに騙されてた
Я, тобой обманута,
And I think you know when
И я думаю, ты знаешь, когда это началось.
いつからってあなたが分かってるでしょ
Когда это началось, ты знаешь, верно?
So I made up my mind
Поэтому я решила,
だからようやく決心したの
Поэтому я наконец решила,
It must come to an end
Этому должен прийти конец.
もう終わりにしなきゃね
Этому нужно положить конец.
Look at me now, will I ever learn?
Посмотри на меня сейчас, усвою ли я когда-нибудь урок?
今の私を見てよ、なんか学んだように見える?
Посмотри на меня сейчас, разве я чему-то научилась?
I don′t know how
Я не знаю, как,
どうすればいいのか分からないわ
Я не знаю как,
But I suddenly lose control
Но я внезапно теряю контроль.
突然コントロールできなくなってしまったの
Но я внезапно теряю контроль.
There's a fire within my soul
В моей душе пылает огонь.
私の魂に潜む熱い炎
В моей душе горит огонь.
Just one look
Всего один взгляд,
一目、見ただけで
Всего один взгляд,
And I can hear a bell ring
И я слышу звон колокола.
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
И я слышу звон колокола.
One more look and I forget everything, w-o-o-o-o-h
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, у-у-у-у-у.
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
Еще один взгляд, и я все забываю.
Mamma mia, here I go again
Мамма миа, вот я снова это делаю.
マンマ・ミア、またやってしまうの
Мамма миа, я снова это делаю.
My my, how can I resist ya?
Боже мой, как я могу тебе сопротивляться?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
Боже мой, как я могу тебе противостоять?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
なんてこと、また見せられるの?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much I′ve missed ya
Боже мой, как же сильно я по тебе скучала.
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
Боже мой, как же я по тебе скучала.
Yes, I've been brokenhearted
Да, мое сердце было разбито.
私の心は傷ついてた
Да, у меня было разбито сердце.
Blue since the day we parted
Грустила с того дня, как мы расстались.
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
Мне было грустно с того дня, как мы расстались.
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустила?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
Почему, почему я тебя отпустила?
Mamma mia, now I really know
Мамма миа, теперь я точно знаю.
マンマ・ミア、でももう分かったわ
Мамма миа, теперь я точно знаю.
My my, I should not have let you go
Боже мой, мне не следовало тебя отпускать.
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
Боже мой, я не должна была тебя отпускать.
I was angry and sad
Я была зла и грустила
ずっと怒ってたし悲しかったわ
Я злилась и грустила
'Bout the things that you do
Из-за того, что ты делал.
あなたがしてきた行いについて
Из-за того, что ты делал.
I can′t count all the times that I cried over you
Я не могу сосчитать, сколько раз я плакала из-за тебя.
あなたのことで何度涙を流したか数えきれないほど
Не могу сосчитать, сколько раз я плакала из-за тебя.
And when you go
И когда ты уходишь,
あなたが出て行ったとき
И когда ты уходишь,
When you slam the door
Когда ты хлопаешь дверью,
ドアを思いっきり音を立てて閉めて
Когда ты хлопаешь дверью,
I think you know
Я думаю, ты знаешь,
あなたは分かってたんじゃないかしら
Я думаю, ты знаешь,
That you won′t be away too long
Что ты не будешь долго отсутствовать.
またすぐに戻ってくると
Что ты не будешь долго вдали.
You know that I'm not that strong
Ты знаешь, что я не такая сильная.
私がそんなに強くないってことも、あなたは分かってる
Ты знаешь, что я не такая сильная.
Just one look
Всего один взгляд,
一目、見ただけで
Всего один взгляд,
And I can hear a bell ring
И я слышу звон колокола.
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
И я слышу звон колокола.
One more look and I forget everything, w-o-o-o-o-h
Еще один взгляд, и я забываю обо всем, у-у-у-у-у.
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
Еще один взгляд, и я все забываю.
Mamma mia, here I go again
Мамма миа, вот я снова это делаю.
マンマ・ミア、またやってしまうの
Мамма миа, я снова это делаю.
My my, how can I resist ya?
Боже мой, как я могу тебе сопротивляться?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
Боже мой, как я могу тебе противостоять?
Mamma mia, does it show again?
Мамма миа, это снова видно?
なんてこと、また見せられるの?
Мамма миа, это снова видно?
My my, just how much I′ve missed ya
Боже мой, как же сильно я по тебе скучала.
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
Боже мой, как же я по тебе скучала.
Yes, I've been brokenhearted
Да, мое сердце было разбито.
私の心は傷ついてた
Да, у меня было разбито сердце.
Blue since the day we parted
Грустила с того дня, как мы расстались.
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
Мне было грустно с того дня, как мы расстались.
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я тебя отпустила?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
Почему, почему я тебя отпустила?
Mamma mia, now I really know
Мамма миа, теперь я точно знаю.
マンマ・ミア、でももう分かったわ
Мамма миа, теперь я точно знаю.
My my, I should not have let you go
Боже мой, мне не следовало тебя отпускать.
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
Боже мой, я не должна была тебя отпускать.






Attention! Feel free to leave feedback.