Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - ミスティ・ブルー
混んだ
cafe
des
pres
街は週末なのに
это
выходные
в
переполненном
кафе
де
Пре
Таун
一体
どういうつもり!?
最近待たせてばかり
что,
черт
возьми,
ты
собираешься
делать?!?
в
последнее
время
я
заставляю
тебя
ждать.
にぎわう通りへと
繰り出す恋人達
Влюбленные
на
многолюдной
улице
2杯目のエスプレッソに
悲しい
Love
Song
Грустная
песня
о
любви
на
второй
чашке
эспрессо
その悪びれぬ
態度がしゃくにさわる
меня
тошнит
от
такой
неблагодарности.
そんなつまらない
hum...
ジョークには笑えないわ
это
скучный
гул...
я
не
могу
смеяться
над
шутками.
どこにも行かないと
たかをくくってたら
если
бы
мне
пришлось
куда-то
идти
...
いきなり黙って
私
消えちゃうから
я
внезапно
исчезну,
не
сказав
ни
слова.
Misty
Blue
あなたが見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
тебя
Misty
Blue
あなたしか見えない
туманная
синева,
я
вижу
только
тебя.
飛ばすカブリオレ
朝までいたかったのに
летая
на
кабриолете,
я
хотел
остаться
до
утра.
今夜は送るよって
そんなに仕事ヘヴィーなの
я
пришлю
тебя
сегодня
вечером,
это
такая
тяжелая
работа.
いつもより長めの
おやすみのキスに
для
более
продолжительного,
чем
обычно,
поцелуя
на
ночь.
なんだかわけもなく
涙があふれた
в
моих
глазах
было
много
слез.
Misty
Blue
あなたが見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
тебя
Misty
Blue
あなたしか愛せない
Туманная
Синева
я
могу
любить
только
тебя
あの頃の二人
とても輝いてた
何も怖くはなかったよね
вы
оба
были
такими
умными
тогда,
вы
ничего
не
боялись,
не
так
ли?
どこにも行かないと
たかをくくってたら
если
бы
мне
пришлось
куда-то
идти
...
いきなり黙って
私
消えちゃうから
я
внезапно
исчезну,
не
сказав
ни
слова.
Misty
Blue
あなたが見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
тебя
Misty
Blue
明日が見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
завтрашнего
дня
Misty
Blue
あなたが見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
тебя
Misty
Blue
心が見えない
Туманная
Синева
я
не
вижу
своего
сердца
Misty
Blue・・・・・・・
Туманная
Синева
-------
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.