Starlight Orchestra & Singers - 好きにならずにいられない(スピード2) - translation of the lyrics into German

好きにならずにいられない(スピード2) - Starlight Orchestra translation in German




好きにならずにいられない(スピード2)
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben (Speed 2)
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
高なる胸 忘れられない
Mein pochendes Herz kann ich nicht vergessen
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
誰の ために する恋じゃないもの
Denn diese Liebe ist für niemand anderen bestimmt
逢いたくて 逢えないから
Weil ich dich sehne, doch nicht sehen kann
もっとそばにいたい
Möchte ich noch näher bei dir sein
ほっておいても 綺麗になるよと
Du sagst, ich würde auch ohne Mühe schöner
想いをじらすの
Und machst meine Gefühle verrückt
あなたが 誰の ものでも同じ
Egal, wem du gehörst
恋をすれば わるい娘に帰る
Wenn ich liebe, werde ich zum frechen Mädchen
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
はずむ声に 夢の響き
Stimmenschwung mit Traumklang
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
恋の ために ただめざめたように
Als wäre ich nur für die Liebe erwacht
逢うたびに 気になるほど
Je öfter wir uns treffen, desto neugieriger
みちがえられて みたい
Werde ich und wünschte, du wärst verwandelt
ほっておいたら 季節が心を
Du sagst, wenn ich nachlasse, wird die Jahreszeit
さらってゆくよと
Mein Herz davontragen
瞳と瞳があった そのとき二人
Als sich unsere Blicke trafen, umarmten wir
踊るように 熱く熱く抱いてね
Uns tanzend, heiß, so heiß, meine Liebe
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
なにもかもが 忘れられない
Nichts davon kann ich vergessen
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
恋の ために ただめざめたように
Als wäre ich nur für die Liebe erwacht
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
高なる胸 忘れられない
Mein pochendes Herz kann ich nicht vergessen
好きにならずに いられない
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
誰の ために する恋じゃないもの
Denn diese Liebe ist für niemand anderen bestimmt






Attention! Feel free to leave feedback.