Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - 愛こそすべて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷つくことばかり
だったね
Мы
так
часто
ранились,
命の灯さえ
消えかけた
Пламя
жизни
едва
теплилось.
そんな時でも
君は僕のそばにいて
Но
даже
тогда
ты
была
рядом
со
мной,
僕は
君のそばにいた
А
я
был
рядом
с
тобой.
もうずいぶん
僕たち二人は
Мы
так
долго,
苦しい夜を
つむいできた
Провели
в
мучительных
ночах.
きしむ想い出の
向こう側に
По
ту
сторону
скрипящих
воспоминаний
君は一人
歩いて行く
Ты
уходишь
одна.
さよなら
君に
Прощай,
моя
любовь,
さよなら
僕に
Прощай,
мой
друг,
Love
Love
わかってるよ...
Любовь,
любовь,
я
понимаю...
君も僕も
若かったけど
Мы
оба
были
молоды,
愛を戦い
生きてきた
Но
жили,
сражаясь
за
любовь.
癒す言葉も
むずかしくって
Даже
слова
утешения
казались
трудными,
悩み疲れて
眠った
И
мы,
измученные
тревогами,
засыпали.
ねぇ、また逢えるの?
君が言うたびに
Каждый
раз,
когда
ты
говорила:
"Мы
встретимся
снова?",
いつか終わりがくるようで
Мне
казалось,
что
всему
придет
конец.
二つの鼓動が重なるたびに
Каждый
раз,
когда
наши
сердца
бились
в
унисон,
僕たちは傷つき泣いた
Мы
ранились
и
плакали.
さよなら
君に
Прощай,
моя
любовь,
さよなら
僕に
Прощай,
мой
друг,
Love
Love
わかってるよ...
Любовь,
любовь,
я
понимаю...
君の孤独を
埋められず
Я
не
мог
заполнить
твоё
одиночество,
僕も全てに
震えていた
И
сам
трепетал
перед
всем.
たとえ時代が
終ろうとも
Даже
если
миру
придёт
конец,
永遠に愛を
積み上げて
Вечно
мы
копили
нашу
любовь,
永遠に愛を育ててきた
Вечно
мы
взращивали
нашу
любовь.
せつなく過ぎゆく
この時だけが...
И
только
это
горько
уходящее
мгновение...
さよなら
君に
Прощай,
моя
любовь,
さよなら
僕に
Прощай,
мой
друг,
Love
Love
わかってるよ...
Любовь,
любовь,
я
понимаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.