Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - 至上の愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心の奥をその瞳で
В
глубину
моей
души
этими
глазами
熱い想いをその体で
Пылкую
страсть
всем
своим
телом
星が流れる夜空に
В
ночном
небе,
где
падают
звёзды
泣かないで
手を離さないで
Не
плачь,
не
отпускай
моей
руки
愛しい人
そばにいて
Любимая,
будь
рядом
Best
of
my
love
Лучшая
моя
любовь
震える胸を
あたためてあげたい
今...
Хочу
согреть
твою
трепещущую
грудь
сейчас...
空にきらめく星達よりも
Больше,
чем
мерцающие
в
небе
звезды
この世の花よりも
Больше,
чем
все
цветы
на
свете
美しいものがある
Есть
нечто
прекрасное
それはあなたへの愛
Это
моя
любовь
к
тебе
永遠に輝くもの
Будут
сиять
вечно
抱きしめて
目をそらさないで
Обними
меня,
не
отводи
взгляда
身も心も溶けるほど
Так,
чтобы
тело
и
душа
растворились
Best
of
my
love
Лучшая
моя
любовь
燃える口づけを
あなたのすべてに
今...
Пылкие
поцелуи,
все
тебе
сейчас...
時には少女のときめき
想い出すようなやさしさが
Иногда,
как
девичье
волнение,
вспоминаешь
ту
нежность,
あなたは欲しいのか?
Которую
ты
хочешь?
泣かないで
目をそらさないで
Не
плачь,
не
отводи
взгляда
もう何処にも
行かないよ
Я
больше
никуда
не
уйду
Best
of
my
love
Лучшая
моя
любовь
甘く狂おしい
夜を重ね合う
Сладкие,
безумные
ночи
мы
проводим
вместе
泣かないで
手を離さないで
Не
плачь,
не
отпускай
моей
руки
愛しい人
そばにいて
Любимая,
будь
рядом
Best
of
my
love
Лучшая
моя
любовь
震える胸を
あたためてあげたい
Хочу
согреть
твою
трепещущую
грудь
心の奥をその瞳で
В
глубину
моей
души
этими
глазами
熱い想いをその体で
Пылкую
страсть
всем
своим
телом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliot Cohen, John Hawkins, Ugis Praulins
Attention! Feel free to leave feedback.