Starlite Karaoke - Here Comes Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starlite Karaoke - Here Comes Goodbye




Here Comes Goodbye
Вот и прощание
I can hear the truck tires coming up the gravel road
Я слышу, как шины грузовика подъезжают по гравийной дороге
And its not like her to drive that slow, nothin's on the radio
И ей не свойственно ехать так медленно, по радио ничего не играет
Footsteps on the front porch, I hear my doorbell
Шаги на крыльце, я слышу дверной звонок
She usually comes right in, now I can tell
Обычно она сразу заходит, теперь я понимаю
Here comes goodbye
Вот и прощание
Here comes the last time
Вот и последний раз
Here comes the start of every sleepless night
Вот и начало каждой бессонной ночи
The first of every tear I'm gonna cry
Первая из каждой слезы, что я пролью
Here comes the pain
Вот и боль
Here comes me wishing things had never changed
Вот и я, желающий, чтобы всё осталось прежним
And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye
И чтобы ты была сегодня здесь, в моих объятиях, но вот и прощание
I can hear her say I love you like it was yesterday
Я слышу, как ты говоришь люблю тебя", как будто это было вчера
And I can see it written on her face that she had never felt this way
И я вижу по твоему лицу, что ты никогда не чувствовала этого так сильно
One day I thought I'd see her with her daddy by her side
Когда-то я думал, что увижу тебя с твоим отцом рядом
And violins would play here comes the bride
И будут играть скрипки, вот и невеста
Here comes goodbye
Вот и прощание
Here comes the last time
Вот и последний раз
Here comes the start of every sleepless night
Вот и начало каждой бессонной ночи
The first of every tear I'm gonna cry
Первая из каждой слезы, что я пролью
Here comes the pain
Вот и боль
Here comes me wishing things had never changed
Вот и я, желающий, чтобы всё осталось прежним
And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye
И чтобы ты была сегодня здесь, в моих объятиях, но вот и прощание
Why does it have to go from good to gone?
Почему всё должно меняться от хорошего к ушедшему?
Before the lights turn on, yeah and you're left alone
Прежде чем зажгутся огни, да, и ты останешься одна
All alone, but here comes goodbye
Совсем одна, но вот и прощание
Oh-oooo
О-ооо
Here comes goodbye
Вот и прощание
Here comes the last time
Вот и последний раз
Here comes the start of every sleepless night
Вот и начало каждой бессонной ночи
The first of every tear I'm gonna cry
Первая из каждой слезы, что я пролью
Here comes the pain
Вот и боль
Here comes me wishing things had never changed
Вот и я, желающий, чтобы всё осталось прежним
And she was right here in my arms tonight, but here comes goodbye
И чтобы ты была сегодня здесь, в моих объятиях, но вот и прощание
Oh-oooo
О-ооо
(End)
(Конец)





Writer(s): Clinton Wayne Ii Lagerberg, Chris Sligh


Attention! Feel free to leave feedback.