Starlite Karaoke - I Have A Dream - translation of the lyrics into German

I Have A Dream - Starlite Karaoketranslation in German




I Have A Dream
Ich Habe Einen Traum
Baby
Schatz
I know the story
Ich kenne die Geschichte
I′ve seen the picture
Ich habe das Bild gesehen
It's written all over your face
Es steht dir ins Gesicht geschrieben
Tell me
Sag mir
What′s the secret
Was ist das Geheimnis
That you've been hiding
Das du verborgen hast
Who's gonna take my place
Wer wird meinen Platz einnehmen
I should′ve seen it coming
Ich hätte es kommen sehen sollen
I should have read the signs
Ich hätte die Zeichen lesen sollen
Anyway
Wie auch immer
I guess it′s over
Ich schätze, es ist vorbei
Can't believe that I′m the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
I thought this love would never end
Ich dachte, diese Liebe würde niemals enden
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Can't believe that I′m the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
And I who thought you were my friend
Und ich dachte, du wärst meine Freundin
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Baby
Schatz
You should've called me
Du hättest mich anrufen sollen
When you were lonely
Wenn du einsam warst
When you needed me to be there
Wenn du mich gebraucht hast
Sadly, you never gave me
Leider hast du mir nie
Two many chances
Eine richtige Chance gegeben
To show how much I care
Um zu zeigen, wie sehr ich mich kümmere
I should′ve seen it coming
Ich hätte es kommen sehen sollen
I should have read the signs
Ich hätte die Zeichen lesen sollen
Anyway... (Anyway)
Wie auch immer... (Wie auch immer)
I guess it's over
Ich schätze, es ist vorbei
Can't believe that I′m the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
I thought this love would never end
Ich dachte, diese Liebe würde niemals enden
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Can′t believe that I'm the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
And I who thought you were my friend
Und ich dachte, du wärst meine Freundin
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
About the pain and the tears
Über den Schmerz und die Tränen
Uhuh, uhh.
Uhuh, uhh.
If I could, I would
Wenn ich könnte, würde ich
Turn back the time
Die Zeit zurückdrehen
Uh, yeah
Uh, yeah
I should′ve seen it coming
Ich hätte es kommen sehen sollen
I should have read the signs
Ich hätte die Zeichen lesen sollen
Anyway... (Anyway)
Wie auch immer... (Wie auch immer)
I guess it's over
Ich schätze, es ist vorbei
Can′t believe that I'm the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
I thought this love would never end
Ich dachte, diese Liebe würde niemals enden
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Can′t believe that I'm the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
And I who thought you were my friend
Und ich dachte, du wärst meine Freundin
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Can't believe that I′m the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin
I thought this love would never end
Ich dachte, diese Liebe würde niemals enden
How was I to know
Wie sollte ich es wissen
You never told me
Du hast es mir nie gesagt
Can′t believe that I'm the fool again
Kann nicht glauben, dass ich wieder der Trottel bin






Attention! Feel free to leave feedback.