Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have A Dream
Ich Habe Einen Traum
I
know
the
story
Ich
kenne
die
Geschichte
I′ve
seen
the
picture
Ich
habe
das
Bild
gesehen
It's
written
all
over
your
face
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
What′s
the
secret
Was
ist
das
Geheimnis
That
you've
been
hiding
Das
du
verborgen
hast
Who's
gonna
take
my
place
Wer
wird
meinen
Platz
einnehmen
I
should′ve
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
I
should
have
read
the
signs
Ich
hätte
die
Zeichen
lesen
sollen
I
guess
it′s
over
Ich
schätze,
es
ist
vorbei
Can't
believe
that
I′m
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
I
thought
this
love
would
never
end
Ich
dachte,
diese
Liebe
würde
niemals
enden
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
Can't
believe
that
I′m
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
And
I
who
thought
you
were
my
friend
Und
ich
dachte,
du
wärst
meine
Freundin
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
You
should've
called
me
Du
hättest
mich
anrufen
sollen
When
you
were
lonely
Wenn
du
einsam
warst
When
you
needed
me
to
be
there
Wenn
du
mich
gebraucht
hast
Sadly,
you
never
gave
me
Leider
hast
du
mir
nie
Two
many
chances
Eine
richtige
Chance
gegeben
To
show
how
much
I
care
Um
zu
zeigen,
wie
sehr
ich
mich
kümmere
I
should′ve
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
I
should
have
read
the
signs
Ich
hätte
die
Zeichen
lesen
sollen
Anyway...
(Anyway)
Wie
auch
immer...
(Wie
auch
immer)
I
guess
it's
over
Ich
schätze,
es
ist
vorbei
Can't
believe
that
I′m
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
I
thought
this
love
would
never
end
Ich
dachte,
diese
Liebe
würde
niemals
enden
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
Can′t
believe
that
I'm
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
And
I
who
thought
you
were
my
friend
Und
ich
dachte,
du
wärst
meine
Freundin
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
About
the
pain
and
the
tears
Über
den
Schmerz
und
die
Tränen
If
I
could,
I
would
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
Turn
back
the
time
Die
Zeit
zurückdrehen
I
should′ve
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
I
should
have
read
the
signs
Ich
hätte
die
Zeichen
lesen
sollen
Anyway...
(Anyway)
Wie
auch
immer...
(Wie
auch
immer)
I
guess
it's
over
Ich
schätze,
es
ist
vorbei
Can′t
believe
that
I'm
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
I
thought
this
love
would
never
end
Ich
dachte,
diese
Liebe
würde
niemals
enden
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
Can′t
believe
that
I'm
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
And
I
who
thought
you
were
my
friend
Und
ich
dachte,
du
wärst
meine
Freundin
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
Can't
believe
that
I′m
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
I
thought
this
love
would
never
end
Ich
dachte,
diese
Liebe
würde
niemals
enden
How
was
I
to
know
Wie
sollte
ich
es
wissen
You
never
told
me
Du
hast
es
mir
nie
gesagt
Can′t
believe
that
I'm
the
fool
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
der
Trottel
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.