Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak Now (Karaoke Version)
Sprech Jetzt (Karaoke Version)
I
am
not
the
kind
of
girl
Ich
bin
nicht
die
Art
von
Mädchen
Who
should
be
rudely
barging
in
on
a
white
veil
occasion
Die
einfach
in
eine
weißschleierige
Zeremonie
platzen
sollte
But
you
are
not
the
kind
of
boy
Aber
du
bist
nicht
die
Art
von
Junge
Who
should
be
marrying
the
wrong
girl
Der
das
falsche
Mädchen
heiraten
sollte
I
sneak
in
and
see
your
friends
Ich
schleich
mich
rein
und
seh
deine
Freunde
And
her
snotty
little
family
all
dressed
in
pastel
Und
ihre
hochmütige
kleine
Familie,
alle
in
Pastell
And
she
is
yelling
at
a
bridesmaid
Und
sie
schreit
gerade
eine
Brautjungfer
an
Somewhere
back
inside
a
room
Irgendwo
hinten
in
einem
Raum
Wearing
a
gown
shaped
like
a
pastry
In
einem
Kleid
wie
ein
Blätterteiggebäck
This
is
surely
not
what
you
thought
it
would
be
Das
ist
sicher
nicht,
was
du
erwartet
hast
I
lose
myself
in
a
daydream
Ich
verliere
mich
in
einem
Tagtraum
Where
I
stand
and
say
Wo
ich
stehe
und
sage
Don't
say
"Yes",
run
away
now
Sag
nicht
"Ja",
lauf
jetzt
weg
I'll
meet
you
when
you're
out
of
the
church
at
the
back
door
Ich
treffe
dich
hinter
der
Kirche
an
der
Hintertür
Don't
wait
or
say
a
single
vow
Warte
nicht
oder
sprich
ein
einziges
Gelübde
You
need
to
hear
me
out
Du
musst
mich
anhören
And
they
said,
"Speak
now."
Und
sie
sagten:
"Sprich
jetzt."
Fond
gestures
are
exchanged
Zärtliche
Gesten
werden
ausgetauscht
And
the
organ
starts
to
play
Die
Orgel
beginnt
zu
spielen
A
song
that
sounds
like
a
death
march
Ein
Lied,
das
klingt
wie
ein
Trauermarsch
And
I
am
hiding
in
the
curtains
Ich
verstecke
mich
in
den
Vorhängen
It
seems
that
I
was
uninvited
by
your
lovely
bride-to-be
Scheinbar
hat
mich
deine
traumhafte
Zukünftige
nicht
eingeladen
She
floats
down
the
aisle
like
a
pageant
queen
Sie
schwebt
den
Gang
hinunter
wie
eine
Schönheitskönigin
But
I
know
you
wish
it
was
me,
Doch
ich
weiß,
du
wünscht,
es
wäre
ich
You
wish
it
was
me,
Du
wünscht,
es
wäre
ich
Don't
say
"Yes",
run
away
now,
Sag
nicht
"Ja",
lauf
jetzt
weg
I'll
meet
you
when
you're
out
of
the
church
at
the
back
door.
Ich
treffe
dich
hinter
der
Kirche
an
der
Hintertür
Don't
wait
or
say
a
single
vow,
Warte
nicht
oder
sprich
ein
einziges
Gelübde
You
need
to
hear
me
out,
Du
musst
mich
anhören
And
they
said,
"Speak
now."
Und
sie
sagten:
"Sprich
jetzt."
Don't
say
"Yes",
run
away
now,
Sag
nicht
"Ja",
lauf
jetzt
weg
I'll
meet
you
when
you're
out
of
the
church
at
the
back
door.
Ich
treffe
dich
hinter
der
Kirche
an
der
Hintertür
Don't
wait
or
say
a
single
vow,
Warte
nicht
oder
sprich
ein
einziges
Gelübde
Your
time
is
running
out,
Deine
Zeit
läuft
ab
And
they
said,
"Speak
now."
Und
sie
sagten:
"Sprich
jetzt."
Say
a
single
vow
Sprich
ein
einziges
Gelübde
I
hear
the
preacher
say,
"Speak
now
or
forever
hold
your
peace."
Ich
höre
den
Pfarrer
sagen:
"Sprecht
jetzt
oder
schweigt
für
immer"
There's
the
silence,
there's
my
last
chance.
Da
ist
die
Stille,
da
ist
meine
letzte
Chance
I
stand
up
with
shaky
hands,
all
eyes
on
me.
Ich
stehe
auf
mit
zitternden
Händen,
alle
Augen
auf
mich
Horrified
looks
from
everyone
in
the
room
Entsetzte
Blicke
von
allen
im
Raum
But
I'm
only
looking
at
you.
Doch
ich
sehe
nur
dich
I
am
not
the
kind
of
girl
Ich
bin
nicht
die
Art
von
Mädchen
Who
should
be
rudely
barging
in
on
a
white
veil
occasion
Die
einfach
in
eine
weißschleierige
Zeremonie
platzen
sollte
But
you
are
not
the
kind
of
boy
Aber
du
bist
nicht
die
Art
von
Junge
Who
should
be
marrying
the
wrong
girl
Der
das
falsche
Mädchen
heiraten
sollte
So,
don't
say
"Yes",
run
away
now,
Darum
sag
nicht
"Ja",
lauf
jetzt
weg
I'll
meet
you
when
you're
out
of
the
church
at
the
back
door.
Ich
treffe
dich
hinter
der
Kirche
an
der
Hintertür
Don't
wait
or
say
a
single
vow,
Warte
nicht
oder
sprich
ein
einziges
Gelübde
You
need
to
hear
me
out,
Du
musst
mich
anhören
And
they
said,
"Speak
now."
Und
sie
sagten:
"Sprich
jetzt."
And
you
say,
"Let's
run
away
now,
Und
du
sagst:
"Lass
uns
jetzt
weglaufen
I'll
meet
you
when
I'm
out
of
my
tux
at
the
back
door.
Ich
treffe
dich
nach
dem
Frackwechsel
an
der
Hintertür
Baby,
I
didn't
say
my
vows,
Schatz,
ich
hab
meine
Gelübde
nicht
gesprochen
So
glad
you
were
around
Bin
so
froh,
dass
du
noch
da
warst
When
they
said,
"Speak
now."
Als
sie
sagten:
"Sprich
jetzt."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.