Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
I'm
pretty
Du
findest
mich
hübsch
Without
any
makeup
on
Ohne
jedes
Make-up
an
You
think
I'm
funny
Du
findest
mich
witzig
When
I
tell
the
Wenn
ich
die
Pointe
Punch
line
wrong
Falsch
erzähl
I
know
you
get
me
Ich
weiß,
du
verstehst
mich
So
I
let
my
Also
lasse
ich
meine
Walls
come
down,
down
Mauern
fallen,
fallen
Before
you
met
me
Bevor
ich
dich
traf
I
was
alright
but
things
Ging's
mir
okay
doch
Were
kinda
heavy
Alles
war
schwer
You
brought
me
to
life
Du
erwecktest
mich
zum
Leben
Now
every
February
Jeden
Februar
You'll
be
my
valentine,
valentine
Bist
du
mein
Valentine,
Valentine
Let's
go
all
Lass
uns
heute
The
way
tonight
Vollkommen
gehen
Until
we
die
Bis
wir
sterben
We'll
be
young
forever
Wir
bleiben
jung
für
immer
Feel
like
I'm
living
a
Ich
mich
als
lebte
ich
Teenage
dream
Einen
Jugendtraum
The
way
you
turn
me
on
Wie
du
mich
erregst
I
can
sleep
Kann
nicht
schlafen
Let's
run
away
and
Lass
uns
fliehen
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
My
heart
stops
Mein
Herz
stoppt
When
you
look
at
my
Wenn
du
mich
ansiehst
Just
one
touch
Nur
eine
Berührung
Now
baby
I
believe
Jetzt
glaube
ich,
Baby
This
is
real
Dass
dies
echt
ist
So
take
a
change
and
Also
riskier's
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
We
drove
to
Cali
Wir
fuhren
nach
Cali
And
got
drunk
on
the
beach
Betranken
uns
am
Strand
Got
a
motel
and
Mieteten
ein
Motel
und
Built
a
fort
out
of
sheets
Bauten
ein
Lakenfort
I
finally
found
you
Ich
fand
dich
endlich
My
missing
puzzle
piece
Mein
fehlendes
Puzzleteil
I'm
complete
Ich
bin
vollkommen
Let's
go
all
Lass
uns
heute
The
way
tonight
Vollkommen
gehen
Until
we
die
Bis
wir
sterben
We'll
be
young
forever
Wir
bleiben
jung
für
immer
Feel
like
I'm
living
a
Ich
mich
als
lebte
ich
Teenage
dream
Einen
Jugendtraum
The
way
you
turn
me
on
Wie
du
mich
erregst
I
can
sleep
Kann
nicht
schlafen
Let's
run
away
and
Lass
uns
fliehen
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
My
heart
stops
Mein
Herz
stoppt
When
you
look
at
my
Wenn
du
mich
ansiehst
Just
one
touch
Nur
eine
Berührung
Now
baby
I
believe
Jetzt
glaube
ich,
Baby
This
is
real
Dass
dies
echt
ist
So
take
a
change
and
Also
riskier's
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
I'ma
get
you
heart
racing
Ich
bring
dein
Herz
zum
Rasen
In
my
skin-tight
jeans
In
meinen
hautengen
Jeans
Be
you
teenage
dream
Bin
dein
Jugendtraum
Let
you
put
your
hands
on
me
Lass
deine
Hände
wandern
In
my
skin-tight
jeans
In
meinen
hautengen
Jeans
Be
you
teenage
dream
Bin
dein
Jugendtraum
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Feel
like
I'm
living
a
Ich
mich
als
lebte
ich
Teenage
dream
Einen
Jugendtraum
The
way
you
turn
me
on
Wie
du
mich
erregst
I
can
sleep
Kann
nicht
schlafen
Let's
run
away
and
Lass
uns
fliehen
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
My
heart
stops
Mein
Herz
stoppt
When
you
look
at
my
Wenn
du
mich
ansiehst
Just
one
touch
Nur
eine
Berührung
Now
baby
I
believe
Jetzt
glaube
ich,
Baby
This
is
real
Dass
dies
echt
ist
So
take
a
change
and
Also
riskier's
und
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
Don't
ever
look
back
Nie
zurückblicken
I'ma
get
you
heart
racing
Ich
bring
dein
Herz
zum
Rasen
In
my
skin-tight
jeans
In
meinen
hautengen
Jeans
Be
you
teenage
dream
Bin
dein
Jugendtraum
Let
you
put
your
hands
on
me
Lass
deine
Hände
wandern
In
my
skin-tight
jeans
In
meinen
hautengen
Jeans
Be
you
teenage
dream
tonight
Bin
dein
Jugendtraum
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonnie Mckee, Max Martin, Lukasz Gottwald, Benjamin Levin, Katy Perry
Attention! Feel free to leave feedback.