Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Christmas Song (Full Vocal Version)
Das Weihnachtslied (Vollständige Gesangsversion)
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Kastanien,
die
auf
offenem
Feuer
rösten
Jack
Frosts
nipping
at
your
nose
Jack
Frost
zwickt
an
deiner
Nase
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Weihnachtslieder,
von
einem
Chor
gesungen
And
folks
dressed
up
like
eskimos
Und
Leute,
gekleidet
wie
Eskimos
Everybody
knows
a
turkey
and
some
mistletoe
Jeder
weiß,
ein
Truthahn
und
etwas
Mistelzweig
Help
to
make
the
season
bright.
Helfen,
die
Jahreszeit
erstrahlen
zu
lassen.
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Kleine
Knirpse
mit
glühenden
Augen
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Werden
es
schwer
finden,
heute
Nacht
zu
schlafen
They
know
that
Santa's
on
his
way
Sie
wissen,
dass
der
Weihnachtsmann
unterwegs
ist
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
on
his
sleigh
Er
hat
viele
Spielsachen
und
Leckereien
auf
seinen
Schlitten
geladen
And
ev'rymother's
child
is
gonna
spy
Und
jedes
Kind
wird
spähen
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Um
zu
sehen,
ob
Rentiere
wirklich
fliegen
können
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
Und
so
biete
ich
diese
einfache
Phrase
an
To
kids
from
one
to
ninety-two
Für
Kinder
von
eins
bis
zweiundneunzig
Although
it's
been
said
many
times,
Obwohl
es
schon
oft
gesagt
wurde,
Many
ways:
"Merry
Christmas
to
you"
Auf
viele
Arten:
"Frohe
Weihnachten
dir"
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
Und
jedes
Kind
wird
spähen
to
see
if
reindeer
really
knows
how
to
fly
Um
zu
sehen,
ob
Rentiere
wirklich
fliegen
können
And
so
I'm
offering
this
simple
prayer
Und
so
biete
ich
dieses
einfache
Gebet
an
To
kids
from
one
to
ninety
two
Für
Kinder
von
eins
bis
zweiundneunzig
Although
it's
been
said
many
times,
Obwohl
es
schon
oft
gesagt
wurde,
Many
ways:
"Merry
Christmas
to
you"
Auf
viele
Arten:
"Frohe
Weihnachten
dir"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.