Starlite Karaoke - The Way You Make Me Feel (Karaoke Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starlite Karaoke - The Way You Make Me Feel (Karaoke Version)




Go on girl!
Давай, девочка!
Hey pretty baby with the high heels on
Эй красотка на высоких каблуках
You give me fever like I've never ever known
Ты вызываешь у меня такую лихорадку, какой я никогда не испытывал.
You're just a product of loveliness
Ты просто продукт красоты.
I like the groove of your walk, your talk, your dress
Мне нравится твоя походка, твоя речь, твое платье.
I feel your fever from miles around
Я чувствую твою лихорадку за многие мили вокруг.
I'll pick you up in my car
Я заберу тебя на своей машине.
And we'll paint the town
И мы раскрашиваем город.
Just kiss me baby and tell me twice
Просто поцелуй меня детка и скажи мне это дважды
That you're the one for me
Что ты единственная для меня.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
You really turn me on
Ты действительно заводишь меня.
(You really turn me on)
(Ты действительно заводишь меня)
You knock me off of my feet
Ты сбиваешь меня с ног.
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
My lonely days are gone
Мои одинокие дни прошли.
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
I like the feelin' you're givin' me
Мне нравится то чувство, которое ты даришь мне.
Just hold me baby and I'm in ecstasy
Просто обними меня детка и я буду в экстазе
Oh I'll be workin' from nine to five
О, я буду работать с девяти до пяти.
To buy you things to keep you by my side
Чтобы покупать тебе вещи, чтобы держать тебя рядом со мной.
I never felt so in love before
Я никогда еще не был так влюблен.
Just promise baby, you'll love me forevermore
Просто пообещай, детка, что будешь любить меня вечно.
I swear I'm keepin' you satisfied
Клянусь, я сделаю так, чтобы ты была довольна.
'Cause you're the one for me
Потому что ты-единственный для меня.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
You really turn me on
Ты действительно заводишь меня.
(You really turn me on)
(Ты действительно заводишь меня)
You knock me off of my feet now baby
Ты сбиваешь меня с ног детка
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
My lonely days are gone
Мои одинокие дни прошли.
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Go on girl!
Давай, девочка!
Go on!
Вперед!
Go on girl!
Давай, девочка!
I never felt so in love before
Я никогда еще не был так влюблен.
Promise baby, you'll love me forevermore
Обещай, детка, что будешь любить меня вечно.
I swear I'm keepin' you satisfied
Клянусь, я сделаю так, чтобы ты была довольна.
'Cause you're the one for me
Потому что ты-единственный для меня.
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
You really turn me on
Ты действительно заводишь меня.
(You really turn me on)
(Ты действительно заводишь меня)
You knock me off of my feet now baby
Ты сбиваешь меня с ног детка
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
My lonely days are gone
Мои одинокие дни прошли.
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Ain't nobody's business,
Это никого не касается.
Ain't nobody's business
Это никого не касается.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
Ain't nobody's business,
Это никого не касается.
Ain't nobody's business but
Это никого не касается но
Mine and my baby
Мой и мой ребенок
(You really turn me on)
(ты действительно заводишь меня).
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Give it to me
Дай мне это.
Give me some time
Дай мне немного времени.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
Come on be my girl
Давай, будь моей девушкой.
I want ya to be mine
Я хочу, чтобы ты была моей.
(You really turn me on)
(Ты действительно заводишь меня)
Ain't nobody's business
Это никого не касается.
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
Ain't nobody's business
Это никого не касается.
But mine and my baby's
Но мой и моего ребенка.
Go on girl
Продолжай девочка
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Go on girl!
Давай, девочка!
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
(You really turn me on)
(ты действительно заводишь меня)
(You knock me off my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Give it to me
Дай мне это.
Give me some time
Дай мне немного времени.
(The way you make me feel)
(То, что ты заставляешь меня чувствовать)
Come on be my girl
Давай, будь моей девушкой.
I want ya to be mine
Я хочу, чтобы ты была моей.
(You really turn me on)
(Ты действительно заводишь меня)
Ain't nobody's business
Это никого не касается.
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
Ain't nobody's business
Это никого не касается.
But mine and my baby's
Но мой и моего ребенка.
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
Go on, girl!
Давай, девочка!





Writer(s): Bryan Adams, Phil Thornalley


Attention! Feel free to leave feedback.