Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Goes My Life
Da geht mein Leben
All
He
Could
Think
About
Was
I'm
Too
Young
For
This.
Alles,
woran
er
denken
konnte,
war:
ich
bin
viel
zu
jung
dafür.
Got
My
Whole
Life
Ahead.
Habe
mein
ganzes
Leben
noch
vor
mir.
Hell
I'm
Just
A
Kid
Myself.
Verdammt,
ich
bin
ja
selbst
noch
ein
Kind.
How'm
I
Gonna
Raise
One.
Wie
soll
ich
da
ein
anderes
großziehen?
All
He
Could
See
Were
His
Dreams
Goin'
Up
In
Smoke.
Alles,
was
er
sah,
waren
seine
Träume,
die
in
Rauch
aufgehen.
So
Much
For
Ditchin'
This
Town
And
Hangin'
Out
On
The
Coast.
Das
war's
mit
dem
Abschied
aus
der
Stadt
und
Abhängen
an
der
Küste.
Oh
Well,
Those
Plans
Are
Long
Gone.
Na
ja,
diese
Pläne
sind
längst
dahin.
And
He
Said,
Und
er
sagte:
There
Goes
My
Life.
Da
geht
mein
Leben.
There
Goes
My
Future,
My
Everything.
Da
geht
meine
Zukunft,
mein
Ein
und
Alles.
Might
As
Well
Kiss
It
All
Good-Bye.
Kann
gleich
alles
Ade
sagen.
There
Goes
My
Life...
Da
geht
mein
Leben...
A
Couple
Years
Of
Up
All
Night
And
A
Few
Thousand
Diapers
Later.
Ein
paar
Jahre
ohne
Schlaf
und
ein
paar
tausend
Windeln
später.
That
Mistake
He
Thought
He
Made
Covers
Up
The
Refrigerator.
Jener
Fehler,
von
dem
er
dachte,
er
hätte
ihn
begangen,
ziert
nun
den
Kühlschrank.
Oh
Yeah...
He
Loves
That
Little
Girl.
Oh
ja...
Er
liebt
dieses
kleine
Mädchen.
Momma's
Waiting
To
Tuck
Her
In,
Mama
wartet,
um
sie
ins
Bett
zu
bringen,
As
She
Fumbles
Up
Those
Stairs.
Während
sie
die
Treppe
hinauf
tappst.
She
Smiles
Back
At
Him
Dragging
That
Teddy
Bear.
Sie
lächelt
ihn
an
und
zieht
ihr
Teddybär
hinterher.
Sleep
Tight,
Blue
Eyes
And
Bouncin'
Curls.
Schlaf
fest,
blaue
Augen
und
lockige
Mähne.
He
Smiles...
Er
lächelt...
There
Goes
My
Life.
Da
geht
mein
Leben.
There
Goes
My
Future,
My
Everything.
Da
geht
meine
Zukunft,
mein
Ein
und
Alles.
I
Love
You,
Daddy
Good-Night.
Ich
liebe
dich,
Papa,
gute
Nacht.
There
Goes
My
Life.
Da
geht
mein
Leben.
She
Had
That
Honda
Loaded
Down.
Sie
hatte
den
Honda
vollgepackt.
With
Abercrombie
Clothes
And
15
Mit
Abercrombie-Klamotten
und
fünfzehn
Pairs
Of
Shoes
And
His
American
Express.
Paar
Schuhen
und
seiner
American
Express.
He
Checked
The
Oil
And
Slammed
The
Hood,
Said,
"You're
Good
To
Go."
Er
prüfte
das
Öl,
knallte
die
Haube
zu,
sagte:
"Du
bist
startklar".
She
Hugged
Them
Both
And
Headed
Off
To
The
West
Coast.
Sie
umarmte
beide
und
machte
sich
auf
zur
Westküste.
And
He
Cried,
Und
er
weinte:
There
Goes
My
Life
Da
geht
mein
Leben
There
Goes
My
Future,
My
Everything.
Da
geht
meine
Zukunft,
mein
Ein
und
Alles.
I
Love
You.
Ich
liebe
dich.
Baby
Good-Bye.
Schatz,
leb
wohl.
There
Goes
My
Life.
Da
geht
mein
Leben.
There
Goes
My
Life.
Da
geht
mein
Leben.
Baby
Good-Bye.
Schatz,
leb
wohl.
Baby
Good-Bye.
Schatz,
leb
wohl.
There
Goes
My
Life
Da
geht
mein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.