Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姿見(すがたみ)に背中映し
Im
Standspiegel
spiegelt
sich
mein
Rücken,
もどかしくジッパー引く
ungeduldig
ziehe
ich
den
Reißverschluss
hoch.
紅筆(べにふで)も折れそうなときめき
Ein
Herzklopfen,
als
könnte
der
Lippenstift
brechen.
今夜逢えば苦しみへと墜(お)ちて行くのに...
Wenn
ich
dich
heute
Nacht
treffe,
stürze
ich
doch
ins
Leid...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
愛が走る
愛が止まらない
Die
Liebe
rast,
die
Liebe
ist
nicht
zu
stoppen.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
迷っているのに夢見てしまう
Obwohl
ich
zögere,
träume
ich
doch
davon.
私から誘うかもしれない
Vielleicht
verführe
ich
dich
sogar.
きれいな夕日に涙がにじむ
Im
schönen
Abendrot
verschwimmt
mein
Blick
durch
Tränen.
散り急ぐ花を見れば
Wenn
ich
die
schnell
welkenden
Blumen
sehe,
情熱もはかないけれど
ist
Leidenschaft
zwar
auch
vergänglich,
aber
約束の場所へもうあなたは
zum
verabredeten
Ort
bist
du
schon...
向かってると思うだけで心乱れて...
Allein
der
Gedanke,
dass
du
unterwegs
bist,
bringt
mein
Herz
durcheinander...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
誰が愛の鎖ほどいたの
Wer
hat
die
Ketten
der
Liebe
gelöst?
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
迷っているのにひきかえせない
Obwohl
ich
zögere,
kann
ich
nicht
umkehren.
ためいきがやるせなくかがやく
Meine
Seufzer
schimmern
voller
Melancholie.
今月今夜がまぼろしならば...
Wenn
diese
heutige
Nacht
nur
eine
Illusion
wäre...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
愛が走る
愛が止まらない
Die
Liebe
rast,
die
Liebe
ist
nicht
zu
stoppen.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame,
Besame,
Besame
Mucho
迷っているのに夢見てしまう
Obwohl
ich
zögere,
träume
ich
doch
davon.
私から誘うかもしれない
Vielleicht
verführe
ich
dich
sogar.
きれいな夕日に涙がにじむ
Im
schönen
Abendrot
verschwimmt
mein
Blick
durch
Tränen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.