Starlite Orchestra & Singers - ベサメ・ムーチョ - translation of the lyrics into German

ベサメ・ムーチョ - Starlite Orchestra translation in German




ベサメ・ムーチョ
Besame Mucho
姿見(すがたみ)に背中映し
Im Standspiegel spiegelt sich mein Rücken,
もどかしくジッパー引く
ungeduldig ziehe ich den Reißverschluss hoch.
紅筆(べにふで)も折れそうなときめき
Ein Herzklopfen, als könnte der Lippenstift brechen.
今夜逢えば苦しみへと墜(お)ちて行くのに...
Wenn ich dich heute Nacht treffe, stürze ich doch ins Leid...
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
愛が走る 愛が止まらない
Die Liebe rast, die Liebe ist nicht zu stoppen.
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
迷っているのに夢見てしまう
Obwohl ich zögere, träume ich doch davon.
私から誘うかもしれない
Vielleicht verführe ich dich sogar.
きれいな夕日に涙がにじむ
Im schönen Abendrot verschwimmt mein Blick durch Tränen.
散り急ぐ花を見れば
Wenn ich die schnell welkenden Blumen sehe,
情熱もはかないけれど
ist Leidenschaft zwar auch vergänglich, aber
約束の場所へもうあなたは
zum verabredeten Ort bist du schon...
向かってると思うだけで心乱れて...
Allein der Gedanke, dass du unterwegs bist, bringt mein Herz durcheinander...
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
誰が愛の鎖ほどいたの
Wer hat die Ketten der Liebe gelöst?
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
迷っているのにひきかえせない
Obwohl ich zögere, kann ich nicht umkehren.
ためいきがやるせなくかがやく
Meine Seufzer schimmern voller Melancholie.
今月今夜がまぼろしならば...
Wenn diese heutige Nacht nur eine Illusion wäre...
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
愛が走る 愛が止まらない
Die Liebe rast, die Liebe ist nicht zu stoppen.
ベサメ ベサメ ベサメムーチョ
Besame, Besame, Besame Mucho
迷っているのに夢見てしまう
Obwohl ich zögere, träume ich doch davon.
私から誘うかもしれない
Vielleicht verführe ich dich sogar.
きれいな夕日に涙がにじむ
Im schönen Abendrot verschwimmt mein Blick durch Tränen.






Attention! Feel free to leave feedback.