Lyrics and translation Starlite Orchestra & Singers - 幸せの黄色いリボン
幸せの黄色いリボン
Желтые ленты счастья
I′m
comin'
home,
Я
возвращаюсь
домой,
I′ve
done
my
time
Я
отбыл
свой
срок
Now
I've
got
to
know
Теперь
я
должен
знать,
What
is
and
isn't
mine
Что
мое,
а
что
нет.
If
you
received
my
letter
Если
ты
получила
мое
письмо,
Telling
you
I′d
soon
be
free
В
котором
я
говорил,
что
скоро
буду
свободен,
Then
you′ll
know
just
what
to
do
Тогда
ты
знаешь,
что
делать,
If
you
still
want
me
Если
ты
все
еще
ждешь
меня,
If
you
still
want
me
Если
ты
все
еще
ждешь
меня.
僕は家に帰る途中
Я
возвращаюсь
домой,
刑期を終えたところなんだ
Мой
срок
заключения
подошел
к
концу,
いま僕は何が僕のもので
Теперь
я
должен
понять,
何がそうでないのか
Что
принадлежит
мне,
まもなく自由になれるって
В
котором
я
написал,
что
скоро
освобожусь,
受け取ってくれたなら
Если
ты
его
получила,
何をすべきかきみはわかってるね
Тогда
ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
きみがまだ僕を求めてるのなら
Если
ты
все
еще
ждешь
меня,
きみがまだ僕を好きでいてくれるなら
Если
ты
все
еще
любишь
меня.
Tie
a
yellow
ribbon
Повяжи
желтую
ленту
'Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба.
It′s
been
three
long
years
Прошло
три
долгих
года,
Do
ya
still
want
me?
Ты
все
еще
ждешь
меня?
(Still
want
me)
(Все
еще
ждешь
меня?)
If
I
don't
see
a
ribbon
Если
я
не
увижу
ленту
′Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба,
I'll
stay
on
the
bus
Я
останусь
в
автобусе,
Forget
about
us
Забуду
о
нас,
Put
the
blame
on
me
Вини
во
всем
меня.
If
I
don′t
see
a
yellow
ribbon
Если
я
не
увижу
желтую
ленту
'Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба.
古い樫の木に巻いておいてくれ
На
старый
дуб
повяжи.
3年間は長かったけど
Три
долгих
года
минуло,
まだ僕を好きでいてくれるかい?
Любишь
ли
ты
меня
ещё?
(僕をまだ好きでいて)
(Любишь
меня
ещё?)
リボンが見つけられなかったら
Если
ленточку
не
найду,
僕はバスを降りない
そして
Я
с
автобуса
не
сойду,
二人のことはもう忘れるよ
Нас
с
тобой
я
позабуду,
それは僕のせいだから...
Винить
во
всём
меня
одну.
古い樫の木に黄色いリボンが
На
старом
дубе
желтой
ленты
もしも巻かれていなかったら...
Если
не
будет
видно...
Bus
driver,
please
look
for
me
Водитель,
пожалуйста,
посмотри
за
меня,
'Cause
I
couldn′t
bear
Потому
что
я
не
смогу
вынести
To
see
what
I
might
see
Того,
что
я
могу
увидеть.
I′m
really
still
in
prison
Я
все
еще
в
тюрьме,
And
my
love,
she
holds
the
key
И
моя
любовь,
она
держит
ключ.
A
simple
yellow
ribbon's
Простая
желтая
лента
-
What
I
need
to
set
me
free
Это
то,
что
мне
нужно,
чтобы
освободиться.
I
wrote
and
told
her
please
Я
написал
ей
и
попросил.
頼むから僕の代わりに見てよ
Пожалуйста,
посмотри
вместо
меня,
これから目に入る光景を
У
меня
не
хватит
сил
僕は確かめる勇気がない
Взглянуть
на
то,
что
может
быть.
釈放こそされたけど
Хотя
я
и
освобожден,
僕はまだ牢屋にいるようなものだ
Я
словно
все
еще
в
тюрьме,
ああきみがそこから出してくれる
И
только
моя
любимая
鍵を持ってるんだよ
Может
дать
мне
свободу.
たった一つの黄色いリボンが
Всего
лишь
желтая
ленточка
僕を自由にしてくれる
Мне
нужна,
чтоб
освободиться.
僕はそう書いて
Я
написал
ей
об
этом,
Tie
a
yellow
ribbon
Повяжи
желтую
ленту
′Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба.
It's
been
three
long
years
Прошло
три
долгих
года,
Do
ya
still
want
me?
Ты
все
еще
ждешь
меня?
(Still
want
me)
(Все
еще
ждешь
меня?)
If
I
don′t
see
a
ribbon
Если
я
не
увижу
ленту
'Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба,
I′ll
stay
on
the
bus
Я
останусь
в
автобусе,
Forget
about
us
Забуду
о
нас,
Put
the
blame
on
me
Вини
во
всем
меня.
If
I
don't
see
a
yellow
ribbon
Если
я
не
увижу
желтую
ленту
'Round
the
old
oak
tree
Вокруг
старого
дуба.
古い樫の木に巻いておいてくれ
На
старый
дуб
повяжи.
3年間は長かったけど
Три
долгих
года
минуло,
まだ僕を好きでいてくれるかい?
Любишь
ли
ты
меня
ещё?
(僕をまだ求めてくれ)
(Ждешь
меня
ещё?)
古い樫の木にリボンがなかったら
Если
на
старом
дубе
ленты
нет,
僕はバスを降りない
Я
с
автобуса
не
сойду.
二人のことはもう忘れるんだ
Нас
с
тобой
я
позабуду,
すべて僕のせいにして...
Винить
во
всём
меня
одну.
古い樫の木に黄色いリボンが
На
старом
дубе
желтой
ленты
もしも巻かれてなかったら...
Если
не
будет
видно...
Now
the
whole
damned
bus
is
cheerin′
Теперь
весь
проклятый
автобус
ликует,
And
I
can′t
believe
I
see
...
И
я
не
могу
поверить
своим
глазам...
A
hundred
yellow
ribbons
'round
the
ole
oak
tree
Сотня
желтых
лент
вокруг
старого
дуба.
...今やバスのなかはみんな大騒ぎ
...Теперь
весь
автобус
ликует,
僕も信じられないよ...
И
я
не
верю
своим
глазам...
だって、百もの黄色いリボンが
Ведь
сотни
желтых
лент
古い樫の木に巻きつけられていたんだから...
Украшают
старый
дуб...
I′m
comin'
home,
mmm,
mmm
Я
возвращаюсь
домой,
ммм,
ммм
いま僕は家に帰る途中さ...
Я
возвращаюсь
домой...
(Tie
a
ribbon
′round
the
ole
oak
tree)
(Повяжи
ленту
вокруг
старого
дуба)
(Tie
a
ribbon
'round
the
ole
oak
tree)
(Повяжи
ленту
вокруг
старого
дуба)
(Tie
a
ribbon
′round
the
ole
oak
tree)
(Повяжи
ленту
вокруг
старого
дуба)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irwin Levine, Larry Brown
Attention! Feel free to leave feedback.