Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Say Nothing At All
Wenn Du Gar Nichts Sagst
It's
amazing
how
you
Es
ist
erstaunlich,
wie
du
Can
speak
right
to
my
heart.
Direkt
zu
meinem
Herzen
sprichst.
Without
saying
a
word
Ohne
ein
Wort
zu
sagen
You
can
light
up
the
dark.
Kannst
du
die
Dunkelheit
erhellen.
Try
as
I
may,
I
could
never
explain
So
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
ich
könnte
nie
erklären
What
I
hear
when
you
don't
say
a
thing.
Was
ich
höre,
wenn
du
schweigst.
The
smile
on
your
face
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Lets
me
know
that
you
need
me.
Lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
Die
Wahrheit
in
deinen
Augen
Saying
you'll
never
leave
me.
Sagt,
dass
du
mich
nie
verlassen
wirst.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
egal
wo
ich
falle.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
whenever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
wann
immer
ich
falle.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Du
sagst
es
am
besten,
wenn
du
gar
nichts
sagst.
All
day
long
I
can
hear
Den
ganzen
Tag
kann
ich
hören
People
talking
out
loud
(oooh).
Wie
Menschen
laut
reden
(oooh).
But
when
you
hold
me
near
(you
hold
me
near)
Doch
wenn
du
mich
nah
hältst
(hältst
mich
nah)
You
drown
out
the
crowd
(the
crowd,
the
crowd).
Übertönst
du
die
Menge
(die
Menge,
die
Menge).
Try
as
they
may,
they
can
never
define
So
sehr
sie
sich
auch
bemühen,
sie
können
nie
beschreiben
What's
been
said
between
your
heart
and
mine.
Was
zwischen
deinem
und
meinem
Herzen
gesagt
wurde.
The
smile
on
your
face
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Lets
me
know
that
you
need
me.
Lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
Die
Wahrheit
in
deinen
Augen
Saying
you'll
never
leave
me.
Sagt,
dass
du
mich
nie
verlassen
wirst.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
egal
wo
ich
falle.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
whenever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
wann
immer
ich
falle.
You
say
it
best
(you
say
it
best)
when
you
say
nothing
at
all.
Du
sagst
es
am
besten
(am
besten)
wenn
du
gar
nichts
sagst.
'Cause
you
say
it
best
(you
say
it
best)
when
you
say
nothing
at
all.
Denn
du
sagst
es
am
besten
(am
besten)
wenn
du
schweigst.
The
smile
on
your
face
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Lets
me
know
that
you
need
me.
Lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
Die
Wahrheit
in
deinen
Augen
Saying
you'll
never
leave
me.
Sagt,
dass
du
mich
nie
verlassen
wirst.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
egal
wo
ich
falle.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
whenever
I
fall.
Die
Berührung
deiner
Hand
sagt,
du
fängst
mich,
wann
immer
ich
falle.
You
say
it
best
(you
say
it
best)
when
you
say
nothing
at
all.
Du
sagst
es
am
besten
(am
besten)
wenn
du
gar
nichts
sagst.
'Cause
you
say
it
best
(you
say
it
best)
when
you
say
nothing
at
all.
Denn
du
sagst
es
am
besten
(am
besten)
wenn
du
schweigst.
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
(Du
sagst
es
am
besten
wenn
du
gar
nichts
sagst.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.)
Du
sagst
es
am
besten
wenn
du
schweigst.)
That
smile
on
your
face,
Dieses
Lächeln
auf
deinem
Gesicht,
The
truth
in
your
eyes,
Die
Wahrheit
in
deinen
Augen,
The
look
in
your
eyes,
Der
Blick
in
deinen
Augen,
The
touch
of
your
hand
Die
Berührung
deiner
Hand
Lets
me
know
that
you
need
me.
Lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
(Du
sagst
es
am
besten
wenn
du
gar
nichts
sagst.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.)
Du
sagst
es
am
besten
wenn
du
schweigst.)
The
smile
on
your
face,
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht,
The
look
in
your
eyes,
Der
Blick
in
deinen
Augen,
The
touch
of
your
hand
Die
Berührung
deiner
Hand
Lets
me
know
that
you
need
me.
Lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schlitz Donald Alan, Overstreet Paul L
Attention! Feel free to leave feedback.