Lyrics and translation Starlito feat. Don Trip - Sw4
Nah,
we
ain't
the
same,
hmm
Нет,
мы
не
одинаковые,
хм
You
got
that
ho
on
retainer,
I
don't
do
no
explaining
Ты
получил
эту
шлюху
в
качестве
аванса,
я
ничего
не
объясняю
I'll
never
be
famous,
I
go
everywhere
with
my
banger
Я
никогда
не
стану
знаменитым,
я
везде
хожу
со
своим
парнем.
You'll
tell
everything
to
a
stranger,
let
me
guess,
you
a
gangster
Ты
расскажешь
все
незнакомцу,
дай
угадаю,
ты
гангстер
I
ain't
scared
of
you
motherfuckers,
I'm
just
afraid
of
my
Я
не
боюсь
вас,
ублюдки,
я
просто
боюсь
своего
If
she
love
me
like
she
say
she
love
me
we
gon'
be
alright
Если
она
любит
меня
так,
как
говорит,
что
любит,
у
нас
все
будет
хорошо.
I
still
call
and
check
up
on
her
just
to
see
if
she
alright
Я
все
еще
звоню
и
проверяю
ее,
просто
чтобы
убедиться,
что
с
ней
все
в
порядке
Never
home,
I'm
living
wrong,
I
know
I
need
to
treat
her
right
Никогда
не
бывает
дома,
я
живу
неправильно,
я
знаю,
что
должен
относиться
к
ней
правильно
She
just
picked
me
up
from
a
flight,
I
take
back
off,
I
leave
tonight
Она
только
что
забрала
меня
с
рейса,
я
возвращаюсь,
я
улетаю
сегодня
вечером
I'm
living
fast,
two
twenty-five
on
the
dash
Я
живу
быстро,
на
приборной
панели
два
двадцать
пять
I'm
really
getting
to
a
bag,
these
niggas
livin'
in
the
past
Я
действительно
начинаю
понимать,
что
эти
ниггеры
живут
прошлым.
Let's
talk
facts,
I'm
the
one
with
them
racks
Давайте
поговорим
о
фактах,
это
у
меня
такие
стойки.
I'm
the
one
that'll
pull
up
on
you
all
by
myself
with
that
MAC
Я
тот,
кто
сам
подъедет
к
тебе
с
этим
Макинтошем
I'm
the
one
niggas
pull
up
on
and
I
tell
'em
pull
around
the
back
Я
тот,
к
кому
подъезжают
ниггеры,
и
я
говорю
им
объезжать
сзади
Pull
it
out
the
back,
pop
it
out
the
vac
sack
Вытащите
его
сзади,
достаньте
из
вакуумного
мешка
Know
I'm
probably
gon'
tax
Знаю,
что
я,
вероятно,
буду
платить
налоги
If
you
know
I
got
it
on
me,
showing
out
for
the
police,
I
think
you
a
rat
Если
ты
знаешь,
что
я
держу
это
при
себе,
когда
показываюсь
полиции,
я
думаю,
ты
крыса
Just
took
a
loss,
I
think
about
eighty
racks
Только
что
понес
убытки,
я
думаю,
около
восьмидесяти
стоек
All
I
can
think
'bout
is
making
it
back
Все,
о
чем
я
могу
думать,
- это
о
том,
чтобы
вернуться
If
this
plug
just
keep
it
coming,
fuck
it
we
gon'
be
alright
Если
эта
пробка
будет
продолжать
работать,
к
черту
все,
у
нас
все
будет
в
порядке.
I
done
ran
a
check
up
on
'em
but
I
still
will
squeeze
on
sight
Я
проверил
их,
но
все
равно
буду
выжимать
при
виде
Whippin'
on
me
when
I'm
wrong
but
yeah
they
still
gon'
read
my
writes
Наказывают
меня,
когда
я
ошибаюсь,
но,
да,
они
все
равно
будут
читать
мои
записи
I'm
the
one
with
the
thirty
rounds
on
the
twelve
gauge
Это
у
меня
тридцать
патронов
двенадцатого
калибра
Chopper
singing,
let
it
serenade
Вертолет
поет,
пусть
поет
серенаду
I
got
everything
but
a
hand
grenade
У
меня
есть
все,
кроме
ручной
гранаты
I
was
really
gon'
blow,
I
was
like
fourteen
makin'
pipe
bombs
Я
действительно
собирался
взорваться,
мне
было
лет
четырнадцать,
когда
я
делал
самодельные
бомбы
Now
I
got
a
little
more
sense
but
I'll
still
shoot
like
a
Nikon
Теперь
у
меня
немного
больше
здравого
смысла,
но
я
все
равно
буду
снимать
как
Nikon
Wrong
place
at
the
wrong
time,
but
you
niggas
fuckin'
with
the
right
one
Не
в
том
месте
и
не
в
то
время,
но
вы,
ниггеры,
связались
с
тем,
с
кем
надо.
They
call
Craig
Petties
notorious,
but
where
I'm
from
he's
an
icon
Они
называют
Крейга
Петтиса
печально
известным,
но
там,
откуда
я
родом,
он
- икона
Being
broke
ain't
never
no
fun
Быть
разоренным
никогда
не
бывает
весело
Back
when
they
ain't
have
a
GoFundMe
Еще
тогда,
когда
у
них
не
было
GoFundMe
I
was
moteling
with
a
snow
bunny
Я
катался
в
мотеле
со
снежным
кроликом
Paying
all
our
bills
with
my
dope
money
Оплачиваю
все
наши
счета
своими
деньгами
на
наркотики
Truth
is,
I
been
broke
before,
broke
and
poor,
I
ain't
even
gon'
front
Правда
в
том,
что
я
и
раньше
был
на
мели,
разоренный
и
бедный,
я
даже
не
собираюсь
выходить
на
улицу.
I
brought
steak
for
dinner
but
all
my
daughter
want
is
cinnamon
toast
crunch
Я
принесла
стейк
на
ужин,
но
все,
чего
хочет
моя
дочь,
- это
хрустящие
тосты
с
корицей
I
keep
the
rifle
like
I
go
hunt,
I
stack
the
paper
like
a
whole
bunch
Я
держу
ружье
так,
словно
иду
на
охоту,
я
складываю
бумагу
целой
кучей
I
say
life
is
sorta
like
a
toilet
seat,
you
come
pulling
shit,
I'm
gon'
dump
Я
говорю,
что
жизнь
похожа
на
сиденье
унитаза,
ты
приходишь
и
тащишь
дерьмо,
я
собираюсь
его
выбросить.
Hope
you
got
life
insurance,
big
time
Надеюсь,
у
тебя
есть
страховка
жизни,
по-крупному
Poppin'
shit
like
the
brick
guy
Несешь
чушь,
как
тот
парень
с
кирпичом.
'Til
they
pop
your
ass
and
your
mama
can't
afford
to
bury
you
without
a
fish
fry
Пока
они
не
надерут
тебе
задницу,
и
твоя
мама
не
сможет
позволить
себе
похоронить
тебя
без
жареной
рыбы.
No
rest,
I
can
never
loosen
up,
something
like
a
ziptie
Никакого
отдыха,
я
никогда
не
могу
расслабиться,
что-то
вроде
застежки-молнии.
Got
incendiaries
in
that
thirty
round,
I'll
hop
out
on
you
and
spit
fire
В
этом
тридцатом
раунде
есть
зажигательные
вещества,
я
выскочу
на
тебя
и
плюну
огнем
That's
overkill,
I'm
in
over-grind
like
it's
overtime,
I
don't
get
tired
Это
перебор,
я
перегружен
работой,
как
будто
это
сверхурочная
работа,
я
не
устаю
You
a
ho
for
real,
and
a
pussy,
that's
why
you
always
be
dick
ridin'
Ты
настоящая
шлюха
и
киска,
вот
почему
ты
всегда
катаешься
на
члене.
We
might've
fell
out
but
I
never
switched
sides
Возможно,
мы
и
поссорились,
но
я
никогда
не
переходил
на
другую
сторону
And
I
never
let
shit
slide
И
я
никогда
не
пускаю
это
дерьмо
на
самотек
Fuck
your
baby
mama
while
the
kid
nap
Трахни
свою
мамочку,
пока
малыш
спит
Doin'
drive-bys
out
the
bitch
ride
Катаюсь
на
"сучьей
прогулке"
Selling
mid
out
a
rental
from
Enterprise
Продаю
в
середине
аренды
у
"Энтерпрайза"
They
ain't
have
nothing
bigger
than
a
midsize
У
них
нет
ничего
крупнее
среднего
размера
That's
the
difference
between
hitters
and
sendouts
В
этом
разница
между
нападающими
и
отправителями
Don't
tell
me
lil
nigga,
I
been
about
it
Не
говори
мне,
маленький
ниггер,
я
уже
говорил
об
этом
Seventy-five
round
drum
with
me
now
Барабан
на
семьдесят
пять
патронов
теперь
со
мной
Ten
pounds
in
the
penthouse
Десять
фунтов
в
пентхаусе
I
just
opened
one
and
the
shit
loud
Я
только
что
открыл
одну,
и
она
чертовски
громкая
I
just
sold
three
for
like
ten
thousand
Я
только
что
продал
три
штуки
примерно
за
десять
тысяч
Me
and
bro
gon'
break
these
other
six
down
Мы
с
братом
разобьем
этих
шестерых
Yeah
we
gon'
be
alright
Да,
у
нас
все
будет
хорошо
I
just
need
a
light,
step
brothers
for
life
Мне
просто
нужен
свет,
сводные
братья
на
всю
жизнь
If
she
love
me
like
she
say
she
love
me
we
gon'
be
alright
Если
она
любит
меня
так,
как
говорит,
что
любит,
у
нас
все
будет
хорошо.
I
still
call
and
check
up
on
her
just
to
see
if
she
alright
Я
все
еще
звоню
и
проверяю
ее,
просто
чтобы
убедиться,
что
с
ней
все
в
порядке
Never
home,
I'm
living
wrong,
I
know
I
need
to
treat
her
right
Никогда
не
бывает
дома,
я
живу
неправильно,
я
знаю,
что
должен
относиться
к
ней
правильно
She
just
picked
me
up
from
a
flight,
I
take
back
off,
I
leave
tonight
Она
только
что
забрала
меня
с
рейса,
я
возвращаюсь,
я
улетаю
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Shute, Brytavious Chambers, Christopher Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.