Starlito feat. Robin Raynelle - Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starlito feat. Robin Raynelle - Smile




Well son, I'll tell you
Что ж, сынок, я скажу тебе
All the time I's been turning corners and sometimes going in the dark where there ain't been no light
Все это время я сворачивал за угол и иногда шел в темноте туда, где не было никакого света
So boy, don't you turn back
Так что, парень, не поворачивай назад
Don't you fall now
Не падай сейчас
It's been awhile since I seen you smile
Давненько я не видел, чтобы ты улыбалась
Just want you to know I'm still proud
Просто хочу, чтобы ты знал, я все еще горжусь тобой
Don't care how nobody else feels about you
Мне все равно, что никто другой не чувствует по отношению к тебе.
Slow down, I can't lose you
Притормози, я не могу потерять тебя
You're all I got, you're my only child
Ты - все, что у меня есть, ты мой единственный ребенок
I kinda want a baby, really don't know why
Я вроде как хочу ребенка, правда, не знаю почему
When I still drive my mama crazy
Когда я все еще свожу свою маму с ума
Really there's no such thing as perfect timing without no patience
На самом деле нет такой вещи, как идеальное время без терпения
Really need to be somebody patient, I ain't slept since graduation
Действительно, нужно быть кем-то терпеливым, я не спал с выпускного
You don't know my situation
Вы не знаете моего положения
Man I don't know what I'm facing and I hate it
Чувак, я не знаю, с чем столкнулся, и я ненавижу это
They say congratulations but they really mad I made it
Они поздравляют меня, но на самом деле злятся, что у меня получилось
I just don't hesitate, man they wasn't really aggravated
Я просто не колеблюсь, чувак, на самом деле они не были раздражены
And I know feelings don't matter but I been feeling madder lately
И я знаю, что чувства не имеют значения, но в последнее время я чувствую себя еще более безумной
You don't get it homie, I just don't wanna disappoint that lady
Ты не понимаешь, братан, я просто не хочу разочаровывать эту леди.
At this point it's too late, they have my picture on front of the paper again
На данный момент уже слишком поздно, у них снова моя фотография на первой полосе газеты
And guess what, she forgave me again
И знаешь что, она снова простила меня
And then told me keep my distance from those who ain't really my friends
А потом сказал мне держаться на расстоянии от тех, кто на самом деле мне не друзья
It's been awhile since I seen you smile
Давненько я не видел, чтобы ты улыбалась
Just want you to know I'm still proud
Просто хочу, чтобы ты знал, я все еще горжусь тобой
Don't care how nobody else feels about you
Мне все равно, что никто другой не чувствует по отношению к тебе.
Slow down, I can't lose you
Притормози, я не могу потерять тебя
You're all I got, you're my only child
Ты - все, что у меня есть, ты мой единственный ребенок
Never hesitate to call home
Никогда не стесняйтесь звонить домой
No matter what you're going through
Неважно, через что ты проходишь
'Cause nothing in all creation
Потому что ничто во всем творении
Can separate my love from you
Могу разлучить свою любовь с тобой
Even as the world tries to take you down
Даже когда мир пытается уничтожить тебя
Remember that you're special to me
Помни, что ты особенный для меня
Remember you're my everything
Помни, что ты для меня все
Remember when it was just you and me
Помнишь, когда были только ты и я
It's been a minute since I shed a tear
Прошла минута с тех пор, как я пролил слезу
You taught me to never fear
Ты научил меня никогда не бояться
John Madden, Michael Jordans, you bought me them every year
Джон Мэдден, Майкл Джорданс, вы покупали мне их каждый год
Told me to be my own man, and you said it clear
Сказал мне быть самим собой, и ты ясно сказал это
Life ain't been no crystal stair, I'm here through the consistent prayer
Жизнь не была хрустальной лестницей, я здесь благодаря постоянной молитве.
Wish I wasn't so good at holding grudges, ma you know I love you
Жаль, что я так хорошо умею таить обиды, ма, ты же знаешь, я люблю тебя
Imagine how cold it'd make your heart to have you heat to go in public
Представьте, как похолодело бы ваше сердце, если бы вы разогрелись, выходя на публику
Granny think I'm a perfect angel, even though I'm thuggin'
Бабушка думает, что я совершенный ангел, даже несмотря на то, что я бандит.
Face all on the news, ain't nothing changed
Смотрите все в новостях, ничего не изменилось
Y'all answer when no one doesn't
Вы все отвечаете, когда никто не отвечает
Don't know how you haven't given up on me, I forever owe you
Не знаю, как ты еще не отказался от меня, я в вечном долгу перед тобой.
Since I don't know when we'll go I want to let you know
Поскольку я не знаю, когда мы отправимся, я хочу дать тебе знать
Ever since I can remember, you been heroic
С тех пор, как я себя помню, ты был героем
I love you, gotta get better at showin' it
Я люблю тебя, нужно научиться лучше это показывать.
'Cause lately I been stoic
Потому что в последнее время я был стоиком
It's been awhile since I seen you smile
Давненько я не видел, чтобы ты улыбалась
Just want you to know I'm still proud
Просто хочу, чтобы ты знал, я все еще горжусь тобой
Don't care how nobody else feels about you
Мне все равно, что никто другой не чувствует по отношению к тебе.
Slow down, I can't lose you
Притормози, я не могу потерять тебя
You're all I got, you're my only child
Ты - все, что у меня есть, ты мой единственный ребенок
It's been awhile since I seen you smile
Давненько я не видел, чтобы ты улыбалась
Just want you to know I'm still proud
Просто хочу, чтобы ты знал, я все еще горжусь тобой
Don't care how nobody else feels about you
Мне все равно, что никто другой не чувствует по отношению к тебе.
Slow down, I can't lose you
Притормози, я не могу потерять тебя
You're all I got, you're my only child
Ты - все, что у меня есть, ты мой единственный ребенок
I know it's been a while
Я знаю, прошло много времени
Ooh, and I don't care, yeah, oh yeah
О, и мне все равно, да, о да





Writer(s): Marvin Hamlisch, Howard Ashman


Attention! Feel free to leave feedback.