Lyrics and translation Starlito - Daddy Issues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Issues
Проблемы с отцом
(I
ain't
got
no
pride.
They
say
pride
comes
before
the
fall.)
(У
меня
нет
гордости.
Говорят,
гордыня
предшествует
падению.)
It's
like
I'm
living
happy
now
Сейчас
я
живу
счастливо,
My
daughter
saying
"I
love
you,
Daddy"
now
Моя
дочка
теперь
говорит:
"Я
люблю
тебя,
папочка",
And
that
kinda
juice
me
up
И
это
меня
заводит.
My
daddy
didn't
know
his
daddy
Мой
отец
не
знал
своего
отца,
And
he
wasn't
much
of
a
daddy
to
me
И
он
не
был
для
меня
хорошим
отцом.
It
wasn't
all
his
fault,
he
wasn't
taught
and
that
just
added
to
it
Это
не
совсем
его
вина,
его
не
учили,
и
это
только
усугубляло
ситуацию.
Coma
from
a
bike
wreck...
hold
up,
hold
up,
mic
check
Кома
после
аварии
на
велосипеде...
погоди,
погоди,
проверка
микрофона.
'Fore
I
pour
my
soul
out
for
some
folks
that
I
ain't
twice
met
Прежде
чем
я
излью
душу
людям,
которых
я
дважды
не
встречал.
I
never
saw
my
parents
together,
I
got
one
picture
Я
никогда
не
видел
своих
родителей
вместе,
у
меня
есть
одна
фотография.
When
you
get
one
side
of
the
story,
you
most
likely
got
some
issues
Когда
ты
слышишь
только
одну
сторону
истории,
у
тебя,
скорее
всего,
есть
проблемы.
Always
told
I
just
look
like
him,
same
demons
I
fight
'em
Всегда
говорили,
что
я
похож
на
него,
те
же
демоны,
с
которыми
я
борюсь.
Can't
believe
the
pain
won't
leave,
it's
the
same
reason
I'm
writing
Не
могу
поверить,
что
боль
не
уйдет,
это
та
же
причина,
по
которой
я
пишу.
I
better
do
better,
now
and
forever,
never
say
never
Я
должен
быть
лучше,
сейчас
и
навсегда,
никогда
не
говори
никогда.
I
never
say
no,
my
daughter
gone
be
spoiled
rotten
if
I
let
her
Я
никогда
не
говорю
"нет",
моя
дочь
будет
избалованной,
если
я
ей
позволю.
Damn
near
cried
from
what
Ki'elle
told
Roy
in
a
letter
Чуть
не
расплакался
от
того,
что
Ки'ель
написала
Рою
в
письме.
Once
they
old
enough
to
miss
you,
and
you
no
longer
together
Когда
они
достаточно
взрослые,
чтобы
скучать
по
тебе,
а
вы
больше
не
вместе.
That's
regretful
Это
вызывает
сожаление.
It'll
tear
you
apart,
hurt
you
in
the
worst
way
Это
разорвет
тебя
на
части,
ранит
тебя
самым
худшим
образом.
Missing
them
firsts
and
them
birthdays
(Hm.)
Пропуск
первых
шагов
и
дней
рождения.
(Хм.)
Recitals,
games
and
them
field
days
Концертов,
игр
и
дней
спорта.
Gotta
be
there
to
scare
the
prom
date
Должен
быть
там,
чтобы
напугать
парня
с
выпускного.
I
can
still
hear
my
mom
say,
"We
don't
need
him
look,
we
straight
Я
до
сих
пор
слышу,
как
моя
мама
говорит:
"Он
нам
не
нужен,
смотри,
мы
справляемся.
Made
it
this
far
without
child
support
Зашли
так
далеко
без
алиментов.
And
he
don't
pay
bills
where
we
stay
И
он
не
оплачивает
счета
там,
где
мы
живем.
Plus
he
cheated
while
I
was
still
pregnant
with
you
Плюс
он
изменял,
пока
я
была
беременна
тобой.
So
what
happened
next
was
just
an
excuse"
Так
что
то,
что
случилось
потом,
было
просто
оправданием".
Think
she
see
him
when
she
looking
at
me
Думаю,
она
видит
его,
когда
смотрит
на
меня.
I
grew
up
having
to
deal
with
that
too
Я
вырос,
имея
дело
с
этим
тоже.
"Ain't
like
I'm
still
5 years
old,
y'know?
"Не
то
чтобы
мне
все
еще
5 лет,
знаешь?
Ain't
like
I'ma
be
sitting
up
every
night,
Не
то
чтобы
я
каждую
ночь
сидела,
Asking
my
mom
'when's
daddy
coming
home,'
y'know?
Who
needs
him?
Спрашивая
маму:
"Когда
папа
вернется
домой?",
знаешь?
Кому
он
нужен?
TO
HELL
WITH
HIM!
I'll
be
a
better
father
than
he
EVER
was.
К
ЧЕРТУ
ЕГО!
Я
буду
лучшим
отцом,
чем
он
когда-либо
был.
And
I
sure
as
hell
don't
need
him
for
that,
И
мне
чертовски
точно
не
нужен
он
для
этого,
CUZ
AIN'T
A
DAMN
THING
HE
COULD
EVER
TEACH
ME
ABOUT
ПОТОМУ
ЧТО
НЕТ
НИЧЕГО,
ЧЕМУ
ОН
МОГ
БЫ
МЕНЯ
НАУЧИТЬ
О
ТОМ,
HOW
TO
LOVE
MY
KIDS...
How
come
he
don't
want
me,
man?"
КАК
ЛЮБИТЬ
СВОИХ
ДЕТЕЙ...
Почему
он
меня
не
хочет,
мужик?"
Gotta
forgive
yourself
first,
had
to
be
there
so
I
left
work
Сначала
нужно
простить
себя,
должен
был
быть
там,
поэтому
ушел
с
работы.
Come
to
find
out
if
your
heart
empty,
Понял,
что
если
твое
сердце
пусто,
It
don't
matter
what
your
net
worth
Неважно,
каков
твой
собственный
капитал.
Living
for
a
social
network,
dying
for
the
attention
Живешь
ради
социальной
сети,
умираешь
за
внимание.
I'm
enjoying
my
truth
even
though
y'all
lies
look
so
convincing
Я
наслаждаюсь
своей
правдой,
хотя
ваша
ложь
выглядит
так
убедительно.
I
been
dancing
to
Baby
Shark,
when
she
go
to
sleep
I
watch
Ozark
Я
танцую
под
"Baby
Shark",
когда
она
засыпает,
я
смотрю
"Озарк".
More
to
life
than
going
live,
I'd
rather
go
to
the
park
В
жизни
есть
больше,
чем
прямые
эфиры,
я
лучше
пойду
в
парк.
Can't
lie
I'm
tired
of
Elmo.
But
she
can't
tell
though
Не
могу
соврать,
я
устал
от
Элмо.
Но
она
не
может
этого
понять.
Face
that
look
just
like
me,
act
just
like
me,
that
I
can't
tell
no
Лицо,
которое
выглядит
как
у
меня,
ведет
себя
как
я,
которому
я
не
могу
сказать
"нет".
Told
her
momma
I
hate
her
(eghh),
that's
how
I
felt
though
Сказал
ее
маме,
что
ненавижу
ее
(эх),
вот
что
я
чувствовал.
Deep
down
wishing
we
could
all
just
stick
together
like
velcro
В
глубине
души
желая,
чтобы
мы
все
могли
держаться
вместе,
как
липучка.
My
last
fling
had
daddy
issues,
У
моей
последней
пассии
были
проблемы
с
отцом,
So
she
looked
for
love
in
the
Chanel
store
Поэтому
она
искала
любовь
в
магазине
Chanel.
Just
like
street
niggas
my
father
Так
же,
как
уличные
парни,
мой
отец.
Figures
so
I
grew
up
wanting
to
sell
dope
Понятно,
поэтому
я
вырос,
желая
торговать
наркотиками.
No
patience,
anyone
can
make
a
baby
Нет
терпения,
любой
может
сделать
ребенка.
Take
a
man
to
be
a
real
father,
Нужен
мужчина,
чтобы
быть
настоящим
отцом.
I
done
learned
a
lot
from
a
lil'
toddler
Я
многому
научился
у
маленького
ребенка.
(That's
real)
Leave
it
to
me
and
she
will
prosper
(Это
правда)
Доверьте
ее
мне,
и
она
будет
процветать.
You
a
deadbeat
then
we
ain't
potnas
Если
ты
бездельник,
то
мы
не
друзья.
Can't
keep
causing
these
same
problems
Нельзя
продолжать
создавать
одни
и
те
же
проблемы.
(Daddy
issues...)
(Проблемы
с
отцом...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krishon Obrien Gaines, Jermaine Eric Shute
Attention! Feel free to leave feedback.