Starrysky feat. Shirima - Sora - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Starrysky feat. Shirima - Sora




Sora
Sora
On rêvait d′être adulte, de pouvoir voyager
We dreamed of being adults, of being able to travel
Vivre autre chose que ces vies de naufragés
To experience something other than these wrecked lives
Mais au bout du voyage
But at the end of the journey
Pur faire la différence
To make a difference
Il fallait conserver
We had to keep
Une part de son enfance
A part of our childhood
J'aurais voulu rester
I would have liked to stay
J′aurai voulu rester
I would have liked to stay
Profiter de ces simples moments
To enjoy these simple moments
C'est presque terminé
It's almost over
C'est presque terminé
It's almost over
Profitons de ces derniers instants
Let's enjoy these last moments
Quand les ténèbres s′immiscent
When darkness creeps in
Alors nos cœurs s′unissent
Then our hearts unite
Confiant entre nos mains la clé
Trusting the key in our hands
De la porte
Of the door
Vers l'imagination
To imagination
Entre ces deux visions
Between these two visions
Le ciel saura nous guider
The sky will guide us
Personne n′est une île, nous sommes tous reliés
No one is an island, we are all connected
Nos regards, nos rencontres font de nous ce qu'on est
Our gazes, our encounters make us who we are
Nos coeurs s′emplissent de ceux
Our hearts fill up with those
Qui nous ont précédés
Who came before us
Et grandissent grâce à ceux
And grow thanks to those
Qui restent à nos côtés
Who stay by our side
Sous le signe du X, la paix de l'âme est refusée
Under the sign of the X, the peace of the soul is refused
Il devient inventif qu′au moment de nous tourmenter
It becomes inventive only when it comes to tormenting us
Mais qu'importe ses complots
But never mind his plots
Et ses plans torturés
And his calculated plans
Tant qu'on sait qui sauver
As long as we know who to save
Qu′ils se sentent validés
May they feel validated
J′aurais voulu rester
I would have liked to stay
J'aurai voulu rester
I would have liked to stay
Profiter de ces simples moments
To enjoy these simple moments
C′est déjà terminé
It's already over
C'est déjà terminé
It's already over
Tu te souviendras de nous en partant
You will remember us when you leave
Quand les ténèbres s′immiscent
When darkness creeps in
Alors nos cœurs s'unissent
Then our hearts unite
Confiant entre nos mains la clé
Trusting the key in our hands
De la porte
Of the door
Vers l′imagination
To imagination
Entre ces deux visions
Between these two visions
Le ciel saura nous guider
The sky will guide us
Quand les ténèbres s'immiscent
When darkness creeps in
Alors nos cœurs s'unissent
Then our hearts unite
Confiant entre nos mains la clé
Trusting the key in our hands
De la porte
Of the door
Vers l′imagination
To imagination
Entre ces deux visions
Between these two visions
Le ciel saura nous guider
The sky will guide us
Le ciel saura nous guider
The sky will guide us





Writer(s): Ermite Moderne


Attention! Feel free to leave feedback.