Lyrics and translation Stars - You Do It to Me and I Do It to You Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
lied
if
he
told
you
otherwise
Он
лгал,
если
говорил
тебе
иначе.
He
cries
like
a
baby,
but
he
takes
like
a
real
guy
Он
плачет,
как
ребенок,
но
он
берет,
как
настоящий
парень.
Pretend
you
don't
hear
a
word
he
say
Притворись,
что
не
слышишь
ни
слова
из
того,
что
он
говорит.
Smile
wide
dry
his
eyes
and
then
turn
round
and
walk
away
Улыбнись
широко,
вытри
его
глаза,
а
затем
повернись
и
уйди.
A
big
teenager,
a
lonely
kid
Большой
подросток,
одинокий
ребенок.
He
wanted
one
good
thing
to
come
his
way
but
it
never
did
Он
хотел,
чтобы
на
его
пути
появилась
одна
хорошая
вещь,
но
она
так
и
не
появилась.
Look,
now
he's
bored
and
ignoring
you
Послушай,
теперь
он
скучает
и
игнорирует
тебя.
Maybe
you'll
see
for
the
first
time
what
I
told
you
was
true,
girl
Может,
ты
увидишь
в
первый
раз,
что
я
сказал
тебе
правду,
девочка.
I
don't
mind
Я
не
против.
I
don't
mind
Я
не
против.
I'm
gonna
rock
him
anyway
Я
все
равно
буду
зажигать
с
ним.
I
don't
mind
Я
не
против.
I
don't
mind
Я
не
против.
I'm
gonna
rock
him
anyway
Я
все
равно
буду
зажигать
с
ним.
Poison
his
tea,
drown
him
in
tears
Отрави
его
чай,
утопи
его
в
слезах.
Hold
a
knife
to
his
heart
through
your
golden
years
Держи
нож
в
своем
сердце
сквозь
свои
золотые
годы.
Push
him
away,
pull
him
to
you
Оттолкни
его,
притяни
его
к
себе.
You
did
it
to
me,
I'm
gonna
do
it
to
you
Ты
сделал
это
со
мной,
я
сделаю
это
с
тобой.
Are
we
gonna
find
a
way?
Мы
найдем
способ?
You
did
it
to
me
and
I
do
it
to
you,
too
Ты
сделал
это
со
мной,
и
я
тоже
делаю
это
с
тобой.
I
can
never
read
your
face
Я
никогда
не
смогу
прочитать
твое
лицо.
You
did
it
to
me
and
I
do
it
to
you,
too
Ты
сделал
это
со
мной,
и
я
тоже
делаю
это
с
тобой.
Are
you
asking
me
to
stay?
Ты
просишь
меня
остаться?
You
did
it
to
me
and
I
do
it
to
you,
too
Ты
сделал
это
со
мной,
и
я
тоже
делаю
это
с
тобой.
I
want
you
every
single
day
Я
хочу
тебя
каждый
божий
день.
If
I
get
the
chance
to
Если
у
меня
будет
шанс
...
You're
looking
good
in
your
victimhood
Ты
хорошо
выглядишь
в
своей
жертвенности.
You
got
the
lines,
show
the
signs
that
life
has
treated
you
no
good
У
тебя
есть
линии,
которые
показывают
признаки
того,
что
жизнь
плохо
с
тобой
обращалась.
That
boy
you
love
is
a
laughing
stock
Тот
парень,
которого
ты
любишь,
- посмешище.
He
bought
a
sunburst
guitar
that
makes
him
think
he's
a
rockstar
Он
купил
солнечную
гитару,
которая
заставляет
его
думать,
что
он
рок-звезда.
I
don't
pretend
to
be
worth
a
damn
Я
не
притворяюсь,
что
я
чего-то
стою.
I
don't
pretend
to
pretend,
Я
не
притворяюсь,
I
don't
pretend
I'm
a
real
man
Я
не
притворяюсь,
я
не
притворяюсь,
что
я
настоящий
мужчина.
Look
I
just
wanna
be
used
by
you
Послушай,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
использовал
If
you
hate
the
one
who
loves
you
does
that
make
their
love
less
true?
Меня,
если
ты
ненавидишь
того,
кто
любит
тебя,
это
делает
их
любовь
менее
правдивой?
I
don't
mind
Я
не
против.
I
don't
mind
Я
не
против.
I'm
gonna
rock
him
anyway
Я
все
равно
буду
зажигать
с
ним.
I
don't
mind
Я
не
против.
I
don't
mind
Я
не
против.
I'm
gonna
rock
him
anyway
Я
все
равно
буду
зажигать
с
ним.
Poison
his
tea,
drown
him
in
tears
Отрави
его
чай,
утопи
его
в
слезах.
Hold
a
knife
to
his
heart
through
your
golden
years
Держи
нож
в
своем
сердце
сквозь
свои
золотые
годы.
Push
him
away,
pull
him
to
you
Оттолкни
его,
притяни
его
к
себе.
You
did
it
to
me,
I'm
gonna
do
it
you
Ты
сделал
это
со
мной,
я
сделаю
это
с
тобой.
Are
we
gonna
find
a
way?
Мы
найдем
способ?
You
did
it
to
me
and
I
do
it
to
you,
too
Ты
сделал
это
со
мной,
и
я
тоже
делаю
это
с
тобой.
I
can
never
read
your
face
Я
никогда
не
смогу
прочитать
твое
лицо.
You
did
it
to
me
and
I
do
it
to
you,
too
Ты
сделал
это
со
мной,
и
я
тоже
делаю
это
с
тобой.
Are
you
asking
me
to
stay?
Ты
просишь
меня
остаться?
If
I
get
the
chance
to.
Если
у
меня
будет
возможность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Millan, Evan Cranley, Torquil Campbell, Patrick Mcgee, Christopher Seligman
Attention! Feel free to leave feedback.