Ultra Nate feat. Amber & Jocelyn Enriquez - If You Could Read My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ultra Nate feat. Amber & Jocelyn Enriquez - If You Could Read My Mind




If You Could Read My Mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли
If you could read my mind love
Если бы ты мог прочитать мои мысли, любимый,
What a tale my thoughts would tell
Какую историю рассказали бы они.
Just like an old time movie
Словно старый фильм,
'Bout a ghost from a wishing well
О призраке из колодца желаний.
In a castle dark or a fortress strong
В темном замке или неприступной крепости,
With chains upon my feet
С цепями на ногах,
You know that ghost is me
Знай, этот призрак я.
I don't know where we went wrong
Я не знаю, где мы свернули не туда,
But the feeling's gone and I just can't get it back
Но чувства ушли, и я просто не могу их вернуть.
If you could read my mind, yeah
Если бы ты мог прочитать мои мысли, да...
If you could read my mind love
Если бы ты мог прочитать мои мысли, любимый,
What a tale my thoughts would tell
Какую историю рассказали бы они.
Just like a paperback novel
Словно дешевый роман в мягкой обложке,
The kind that drugstores sell
Какие продаются в аптеках.
When you reach the part where the heartache comes
Когда ты дойдешь до той части, где приходит душевная боль,
The hero would be you
Героем был бы ты.
Heroes often fail
Герои часто терпят неудачу.
Never thought I'd feel this way
Никогда не думала, что буду чувствовать себя так,
And I've got to say that I just don't get it
И должна сказать, что я просто не понимаю этого.
I don't know where we went wrong
Я не знаю, где мы свернули не туда,
But the feeling's gone and I just can't get it back
Но чувства ушли, и я просто не могу их вернуть.
If you could read my mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли.
(If you could)
(Если бы ты мог)
(If you could)
(Если бы ты мог)
If you could read my mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли.
If you could read
Если бы ты мог прочитать
(If you could) my mind
(Если бы ты мог) мои мысли.
(If you could)
(Если бы ты мог)
If you could read my mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли.
If you could read my mind love
Если бы ты мог прочитать мои мысли, любимый,
What a tale my thoughts would tell
Какую историю рассказали бы они.
Just like an old time movie
Словно старый фильм,
'Bout a ghost from a wishing well
О призраке из колодца желаний.
If you could read my mind love
Если бы ты мог прочитать мои мысли, любимый,
What a tale my thoughts would tell
Какую историю рассказали бы они.
Just like a paperback novel
Словно дешевый роман в мягкой обложке,
The kind that drugstores sells
Какие продаются в аптеках.
And when you reach the part where the heartache comes
И когда ты дойдешь до той части, где приходит душевная боль,
The hero would be you
Героем был бы ты.
Heroes often fail
Герои часто терпят неудачу.
Never thought I'd feel this way
Никогда не думала, что буду чувствовать себя так,
And I've got to say that I just don't get it
И должна сказать, что я просто не понимаю этого.
I don't know where we went wrong
Я не знаю, где мы свернули не туда,
But the feeling's gone
Но чувства ушли,
And I just can't get it back
И я просто не могу их вернуть.
(If you could)
(Если бы ты мог)
(If you could)
(Если бы ты мог)
If you could read my mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли.
(If you could)
(Если бы ты мог)
(If you could)
(Если бы ты мог)
If you could read my mind
Если бы ты мог прочитать мои мысли.
(If you could)
(Если бы ты мог)
(If you could)
(Если бы ты мог)
If you could...
Если бы ты мог...





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.