Lyrics and translation Stars - From the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
opposite
side
of
the
light
С
противоположной
стороны
света
From
the
twin
planet
we
never
see
С
планеты-близнеца,
которую
мы
никогда
не
увидим.
From
downtown
eternity
Из
центра
города
вечность
Form
the
empty
and
glittering
towers
Образуйте
пустые
и
сверкающие
башни.
From
the
faces
you
glimpse
through
the
glass
По
лицам,
которые
ты
видишь
сквозь
стекло.
Form
all
of
the
dead
hours
Формируй
все
мертвые
часы.
From
the
night
Из
ночи
...
Here's
a
message
to
all
of
you
sleeping
Вот
послание
всем
вам,
спящим.
Every
dream
in
your
head
as
you
lie
in
your
bed
Каждый
сон
в
твоей
голове,
когда
ты
лежишь
в
своей
постели.
Is
worth
keeping
Стоит
ли
хранить?
And
she
said
"I
don't
care
if
we
ever
come
back
И
она
сказала:
"мне
все
равно,
вернемся
ли
мы
когда-нибудь.
Even
though
we're
all
scared
when
it's
gone
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
все
боимся,
когда
оно
исчезает.
In
the
morning
you'll
wake
up
and
make
up
Утром
ты
проснешься
и
помиришься.
Yourself
and
move
on
Себя
и
двигаться
дальше.
Sixty
flights,
sixty
setting
suns
in
my
rear
view
Шестьдесят
пролетов,
шестьдесят
заходящих
солнц
в
зеркале
заднего
вида.
And
the
thousands
of
infinite
hours
since
I
last
you
И
тысячи
бесконечных
часов
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз.
Let's
be
young
Давай
будем
молодыми
Let's
pretend
that
we
never
will
die
Давай
притворимся,
что
мы
никогда
не
умрем.
Let's
imagine
that
no
one
is
lost
it's
not
easy
Давайте
представим,
что
никто
не
потерян,
это
нелегко,
But
we
have
to
try
and
she
said...
но
мы
должны
попытаться,
и
она
сказала...
There's
a
person
who
looks
like
you
Есть
человек
похожий
на
тебя
There's
a
person
who
lives
like
you
Есть
человек,
который
живет,
как
ты.
There's
someone
waiting
for
you
and
they're
Там
кто-то
ждет
тебя,
и
они
...
From
the
night
Из
ночи
...
Midnight
out
on
the
floor
Полночь
на
полу.
It's
2,
then
3,
then
4
Сначала
2,
потом
3,
потом
4.
And
then
we're
walking
home
А
потом
мы
идем
домой.
I
want
to
be
with
you,
don't
want
to
be
alone
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
хочу
быть
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cranley Evan Whitney, Campbell Torquil John, Mcgee Patrick, Millan Amy E, Seligman Christopher Allen, Mccarron Christopher Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.