Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
become
of
you
in
that
bed?
Was
ist
aus
dir
in
diesem
Bett
geworden?
Painted
the
walls
with
all
those
pretty
things
you
said
Hast
die
Wände
mit
all
den
schönen
Dingen
bemalt,
die
du
gesagt
hast
I
was
the
girl,
you
were
the
one,
we
were
certain
it
would
go
on
Ich
war
das
Mädchen,
du
warst
der
Eine,
wir
waren
sicher,
dass
es
weitergehen
würde
When
we
were
happy
hopping
turnstiles
Als
wir
glücklich
über
Drehkreuze
sprangen
We
said
goodbye
to
the
dive
bars
Wir
verabschiedeten
uns
von
den
Spelunken
The
gilded
foyer
unfolded
Das
vergoldete
Foyer
entfaltete
sich
We
were
Rockefellers
Wir
waren
Rockefellers
We
were
the
best
of
the
pretenders
Wir
waren
die
Besten
der
Heuchler
All
our
bets
on
being
young
forever
All
unsere
Wetten
darauf,
für
immer
jung
zu
sein
Turn
your
face
towards
the
sun
Wende
dein
Gesicht
der
Sonne
zu
Because
the
sky's
a
hundred
shades
of
honey
Denn
der
Himmel
hat
hundert
Honigtöne
I
don't
recognize
that
face
Ich
erkenne
dieses
Gesicht
nicht
wieder
Is
it
her,
when
did
she
leave
that
place?
Ist
sie
es,
wann
hat
sie
diesen
Ort
verlassen?
When
we
were
happy
hopping
turnstiles
Als
wir
glücklich
über
Drehkreuze
sprangen
We
said
goodbye
to
the
dive
bars
Wir
verabschiedeten
uns
von
den
Spelunken
The
gilded
foyer
unfolded
Das
vergoldete
Foyer
entfaltete
sich
We
were
Rockefellers
Wir
waren
Rockefellers
We
were
the
best
of
the
pretenders
Wir
waren
die
Besten
der
Heuchler
All
our
bets
on
being
young
forever
All
unsere
Wetten
darauf,
für
immer
jung
zu
sein
When
we
were
happy
hopping
turnstiles
Als
wir
glücklich
über
Drehkreuze
sprangen
We
said
goodbye
to
the
dive
bars
Wir
verabschiedeten
uns
von
den
Spelunken
The
gilded
foyer
unfolded
Das
vergoldete
Foyer
entfaltete
sich
We
were
Rockefellers
Wir
waren
Rockefellers
We
were
the
best
of
the
pretenders
Wir
waren
die
Besten
der
Heuchler
All
our
bets
on
being
young
forever
All
unsere
Wetten
darauf,
für
immer
jung
zu
sein
We
laid
our
bets,
we
made
our
beds
Wir
haben
unsere
Wetten
abgeschlossen,
wir
haben
unsere
Betten
gemacht
On
being
young
forever
Darauf,
für
immer
jung
zu
sein
We
made
our
beds,
we
laid
our
bets
Wir
haben
unsere
Betten
gemacht,
wir
haben
unsere
Wetten
abgeschlossen
On
being
young
young
forever
Darauf,
für
immer
jung,
jung
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Millan, Patrick Mcgee, Christopher Mccarron, Evan Cranley, Christopher Seligman, Torquil Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.