Lyrics and translation Stars - Real Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louder
than
the
rest
Громче
всех
остальных,
You
push
your
way
through
the
crowd
Ты
проталкиваешься
сквозь
толпу.
You
want
your
piece
of
the
world
Ты
хочешь
свой
кусок
мира
And
you
need
the
girl
И
тебе
нужна
эта
девушка.
The
story's
still
untold
История
еще
не
рассказана,
How
will
the
hero
unfold?
Как
раскроется
герой?
In
dreams
you
can
fly
В
мечтах
ты
можешь
летать,
It
isn't
real
Но
это
нереально.
You
better
check
yourself
and
back
up,
baby
Лучше
проверь
себя
и
отступи,
милый.
We're
locking
the
doors
Мы
запираем
двери.
I've
seen
the
play
before
but
hold
up
Я
видела
эту
пьесу
раньше,
но
погоди,
You
started
the
war
Ты
начал
войну.
Who
told
you
that
the
feelings
are
laid
out?
Кто
сказал
тебе,
что
чувства
разложены
по
полочкам?
You
would
decide
Ты
решил
бы,
You
can't
have
what
you
can't
have,
that's
right
Что
можешь
получить
то,
что
не
можешь,
верно?
Cold
to
survive
Холодно,
чтобы
выжить.
The
party
unwinds
Вечеринка
подходит
к
концу,
The
tipsy
nod
to
the
door
Пьяный
кивок
в
сторону
двери.
You're
misreading
the
signs
Ты
неправильно
истолковываешь
знаки,
Crushing
cups
on
the
floor
Разбивая
чашки
об
пол.
You
follow
four
steps
behind
Ты
следуешь
за
ней
на
расстоянии
четырех
шагов,
You
think
what's
hers
is
mine
Думаешь,
что
ее
– мое.
In
dreams
you
can
fly
В
мечтах
ты
можешь
летать,
It
isn't
real
Но
это
нереально.
You
better
check
yourself
and
back
up,
baby
Лучше
проверь
себя
и
отступи,
милый.
We're
locking
the
doors
Мы
запираем
двери.
I've
seen
the
play
before
but
hold
up
Я
видела
эту
пьесу
раньше,
но
погоди,
You
started
the
war
Ты
начал
войну.
Who
told
you
that
the
feelings
are
laid
out?
Кто
сказал
тебе,
что
чувства
разложены
по
полочкам?
You
would
decide
Ты
решил
бы,
You
can't
have
what
you
can't
have,
that's
right
Что
можешь
получить
то,
что
не
можешь,
верно?
Cold
to
survive
Холодно,
чтобы
выжить.
You
better
check
yourself
and
back
up,
baby
Лучше
проверь
себя
и
отступи,
милый,
'Cause
we're
locking
the
doors
Потому
что
мы
запираем
двери.
I've
seen
the
play
before
but
hold
up
Я
видела
эту
пьесу
раньше,
но
погоди,
You
started
the
war
Ты
начал
войну.
Who
told
you
that
the
feelings
are
laid
out?
Кто
сказал
тебе,
что
чувства
разложены
по
полочкам?
You
would
decide
Ты
решил
бы,
You
can't
have
what
you
can't
have,
that's
right
Что
можешь
получить
то,
что
не
можешь,
верно?
Cold
to
survive
Холодно,
чтобы
выжить.
It's
not
yours,
it's
never
yours
Это
не
твое,
это
никогда
не
будет
твоим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.