Stars - Romantic Comedy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stars - Romantic Comedy




Romantic Comedy
Романтическая комедия
It′s been five years; we've had good and bad
Пять лет прошло, было всё: и плохое, и хорошее,
The ivy grows thick in our dark backyard
Плющ густо разросся в нашем темном дворе.
When I shave in the morning you don′t recognize me
Когда бреюсь утром, ты меня не узнаешь,
I ask if you're still there and you answer 'truly′
Я спрашиваю: "Ты здесь?", а ты отвечаешь: "Конечно".
Don′t walk away then turn and say 'I love you anyway!′
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
Don't walk away then turn and say ′I love you anyway!'
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
You come for a week to love me then you up and leave next day
Ты приезжаешь на неделю, чтобы любить меня, а потом на следующий день уезжаешь.
So don′t walk away then turn and say 'I love you anyway!'
Так что не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
You think you′re so bad but you′re just badly raised
Ты думаешь, что ты такая плохая, но тебя просто плохо воспитали.
You twisted and turned all the love that we made
Ты исказила и извратила всю любовь, что мы создали.
I cannot hold on and I cannot let go
Я не могу ни держаться, ни отпустить,
I was wasted at fifteen, never learned to go slow
Я был потерян в пятнадцать, так и не научился жить медленно.
Don't walk away then turn and say ′I love you anyway!'
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
Don′t walk away then turn and say 'I love you anyway!′
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
You come for a week to love me then you up and leave next day
Ты приезжаешь на неделю, чтобы любить меня, а потом на следующий день уезжаешь.
So don't walk away then turn and say 'I love you anyway!′
Так что не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
You pick the curtains and I′ll pick the sheets
Ты выберешь шторы, а я - простыни,
Our silver anniversary will be the next time we meet
Наша серебряная свадьба будет в следующий раз, когда мы встретимся.
I loved you before and I'll love you till then
Я любил тебя раньше и буду любить до тех пор,
You′re my foe and my brother and lover and friend
Ты мой враг, и мой брат, и любовница, и друг.
Don't stay for the good stuff, there ain′t none around
Не оставайся ради хорошего, ничего хорошего здесь нет.
I'll love you and leave you and drive from this town
Я буду любить тебя и покину тебя, уеду из этого города,
Before I give you a ring there′s one thing you should know
Прежде чем я дам тебе кольцо, ты должна кое-что знать:
You have seven seconds before it's too late to go
У тебя есть семь секунд, прежде чем будет слишком поздно уйти.
So...!
Так что...!
Don't walk away then turn and say ′I love you anyway!′
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
I never, ever want to see you till our wedding day
Я никогда, никогда не хочу видеть тебя до нашей свадьбы.
Don't walk away then turn and say ′I love you anyway!'
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
I never, ever want to see you till our wedding day
Я никогда, никогда не хочу видеть тебя до нашей свадьбы.
You come for a week to love me then you up and leave next day
Ты приезжаешь на неделю, чтобы любить меня, а потом на следующий день уезжаешь.
I never, ever want to see you till our wedding day
Я никогда, никогда не хочу видеть тебя до нашей свадьбы.
Don′t walk away then turn and say 'I love you anyway!′
Не уходи, а потом, оборачиваясь, не говори: всё равно тебя люблю!"
Don't walk away...
Не уходи...





Writer(s): Amy Millan, Torquil Campbell, Evan Cranley, Christopher Seligman


Attention! Feel free to leave feedback.