Stars - Set Yourself on Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stars - Set Yourself on Fire




Set Yourself on Fire
Поджигай себя
In a village in the hills
В деревне в горах,
House buried to the window sills in snow
Дом засыпан снегом по подоконники,
In a prison yard at night
В тюремном дворе ночью,
An Alsatian barking for the stars to go
Немецкая овчарка лает на звезды,
In the attic of a house
На чердаке дома,
In the slats of light which creep across the room
В полосках света, ползущих по комнате,
In a forest grove at dawn
В лесной роще на рассвете,
Where the animals sleep hidden in the gloom
Где животные спят, спрятавшись в сумраке,
On the 97th floor overlooking Tokyo
На 97-м этаже с видом на Токио,
In Camden road in a second floor flat with
На Камден-роуд, в квартире на втором этаже, с
Dilworth down below
Дилвортом внизу,
There is only one thing
Есть только одно,
There is only one thing
Есть только одно,
In a cancer ward where the patients sit
В онкологическом отделении, где пациенты сидят,
Waiting patiently to die
Терпеливо ожидая смерти,
In an aeroplane high above the place
В самолете высоко над тем местом,
You finally left behind
Которое ты наконец оставил позади,
In a cage where only one thing could be free
В клетке, где только одно может быть свободно,
And it′s not you and I
И это не ты и я,
In a cage where only one thing could be free
В клетке, где только одно может быть свободно,
And it's not you and I
И это не ты и я,
In every single place that has ever, ever been
В каждом месте, которое когда-либо существовало,
Hiroshima, Los Angeles and each town in between
Хиросима, Лос-Анджелес и каждый город между ними,
There is only one thing
Есть только одно,
There is only one thing
Есть только одно,
One thing
Одно,
In the darkest part of you that you have ever seen
В самой темной части тебя, которую ты когда-либо видел,
In the smile of the child staring at the TV screen
В улыбке ребенка, смотрящего на экран телевизора,
In the diary of a priest, in the sheets that lie upon his bed
В дневнике священника, в простынях на его кровати,
Out there amongst the waves and inside your lover′s head
Там, среди волн, и в голове твоей возлюбленной,
There is only one thing, there is only one thing
Есть только одно, есть только одно,
There is only one thing, there is only one thing
Есть только одно, есть только одно,
There is only one thing, there is only one thing
Есть только одно, есть только одно,
There is only one thing
Есть только одно,
20 years asleep before we sleep forever
20 лет во сне, прежде чем мы уснем навсегда,
20 years asleep before we sleep forever
20 лет во сне, прежде чем мы уснем навсегда,
10 years on the coast figuring out the weather
10 лет на побережье, разгадывая погоду,
Another decade getting high until you're free
Еще одно десятилетие, чтобы накуриться до свободы,
There's nothing after that but you and I
После этого ничего нет, кроме тебя и меня,
Nothing after that but you and me
Ничего нет, кроме тебя и меня,
20 years asleep before we sleep forever
20 лет во сне, прежде чем мы уснем навсегда,
20 years asleep before we sleep forever
20 лет во сне, прежде чем мы уснем навсегда,





Writer(s): Jarvis Branson Cocker, Jean Benoit Dunckel, Nicolas Jean Michel Godin


Attention! Feel free to leave feedback.