Stars - Snowy Owl - translation of the lyrics into German

Snowy Owl - Starstranslation in German




Snowy Owl
Schneeeule
Nothing here has changed
Nichts hier hat sich verändert
Except you
Außer dir
Same old town same lives passing through
Dieselbe alte Stadt, dieselben Leben, die vorbeiziehen
Meet me at the mall after dark
Triff mich nach Einbruch der Dunkelheit im Einkaufszentrum
Drink until we're dizzy, fuck in the park
Trinken, bis uns schwindelig wird, Liebe machen im Park
All of it gone all in the past
Alles davon ist weg, alles in der Vergangenheit
All of the things that we thought would last
All die Dinge, von denen wir dachten, sie würden halten
All of it gone all in the past
Alles davon ist weg, alles in der Vergangenheit
All of the things that we thought would last forever
All die Dinge, von denen wir dachten, sie würden ewig halten
I know they're really gone
Ich weiß, sie sind wirklich weg
You don't look the same you look older
Du siehst nicht mehr gleich aus, du siehst älter aus
Hold me close to you it's getting colder
Halt mich fest an dich, es wird kälter
We can't change the end cause it's been written
Wir können das Ende nicht ändern, denn es ist geschrieben
I'm trying to take the last chance I'll be given
Ich versuche, die letzte Chance zu nutzen, die mir gegeben wird
All of the dreams all in the past
All die Träume, alles in der Vergangenheit
Every long night that we thought would last
Jede lange Nacht, von der wir dachten, sie würde dauern
All of the dreams all in the past
All die Träume, alles in der Vergangenheit
Every long night that we thought last forever
Jede lange Nacht, von der wir dachten, sie würde ewig dauern
I know they're really gone
Ich weiß, sie sind wirklich weg
Are you free tonight?
Bist du heute Abend frei?
Yeah I miss you
Ja, ich vermisse dich
One more stupid fight then I can kiss you
Noch ein dummer Streit, dann kann ich dich küssen
You don't sound the same, you sound stronger
Du klingst nicht mehr gleich, du klingst stärker
We can't stay in this place any longer
Wir können nicht länger an diesem Ort bleiben
Every last mile
Jede letzte Meile
Each exit sign
Jedes Ausfahrtsschild
Each desperate deal that we make with time
Jeder verzweifelte Deal, den wir mit der Zeit machen
Every lost year every lost friend
Jedes verlorene Jahr, jede verlorene Freundin
Every cold summer that we wish would end
Jeder kalte Sommer, von dem wir uns wünschen, er würde enden
Are gone
Sind weg
I know they're really gone
Ich weiß, sie sind wirklich weg
So hold on
Also halt durch
So hold on
Also halt durch





Writer(s): Amy Millan, Patrick Mcgee, Christopher Mccarron, Evan Cranley, Christopher Seligman, Torquil Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.