Starsailor - Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starsailor - Lullaby




Get back on your feet again
Встань на ноги!
So insincere
Так неискренне
Quiet American
Тихий Американец
I held you so dear
Ты была мне так дорога.
Get back on your feet again
Встань на ноги!
So into you
Так влюблен в тебя
We met in a cinema
Мы встретились в кино.
You fell from my view
Ты исчез из моего поля зрения.
Lullaby, stop twisting my words tonight
Колыбельная, перестань искажать мои слова Сегодня вечером.
If you get high on life
Если ты кайфуешь от жизни
Don′t leave me behind
Не оставляй меня здесь.
Get back on your feet again
Встань на ноги!
Nothing to say
Нечего сказать.
Some of your weaker friends get in my way
Некоторые из твоих слабых друзей встают у меня на пути.
Get back on your feet again
Встань на ноги!
Always seem down
Всегда кажется подавленным
Some of your weaker friends
Некоторые из твоих слабых друзей
Don't want you around
Я не хочу, чтобы ты был рядом.
Lullaby
Колыбельная
Stop twisting my words tonight
Хватит искажать мои слова Сегодня вечером
If you get high on life
Если ты кайфуешь от жизни
Don′t leave me behind
Не оставляй меня здесь.
Lullaby
Колыбельная
You live in my ruined mind
Ты живешь в моем разрушенном разуме.
Make light of all my fears
Избавь меня от всех моих страхов.
And leave me from here
И оставь меня здесь.
Ohh oh ohh oh ohh oooh oooh...
О-О-О-О-О-О-о-о-о-о-о...
Get back on your feet again
Встань на ноги!
So insincere
Так неискренне
Quiet American
Тихий Американец
I held you so dear
Ты была мне так дорога.
Get back on your feet again
Встань на ноги!
Nothing to say
Нечего сказать.
We met in a cinema
Мы встретились в кино.
You got in my way
Ты встал у меня на пути.
Lullaby
Колыбельная
Stop twisting my words tonight
Хватит искажать мои слова Сегодня вечером
If you get high on life
Если ты кайфуешь от жизни
Don't leave me behind
Не оставляй меня здесь.
Lullaby
Колыбельная
You live in my ruined mind
Ты живешь в моем разрушенном разуме.
Make light of all my fears
Избавь меня от всех моих страхов.
And lead me from here.
И уведи меня отсюда.





Writer(s): Byrne Benjamin Michael James, Stelfox James Paul, Walsh James Milne, Westhead Barry


Attention! Feel free to leave feedback.