Lyrics and translation Starsailor - Some of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
you
today
Я
слышал
тебя
сегодня
That
isn′t
my
name
Это
не
мое
имя
You
were
fast
asleep
Ты
крепко
спал.
Forget
what
he
did
Забудь,
что
он
сделал.
Can
I
be
the
kid
Могу
ли
я
быть
ребенком?
For
your
soul
to
keep?
Чтобы
сохранить
твою
душу?
Some
of
us
laugh,
some
us
cry
Кто-то
смеется,
кто-то
плачет.
Some
of
us
smoke,
some
of
us
lie
Кто-то
из
нас
курит,
кто-то
лжет.
But
it's
all
just
a
way
Но
это
всего
лишь
способ.
That
we
cope
with
our
lives
Что
мы
справляемся
со
своими
жизнями.
I′ve
grown
to
see
Я
вырос,
чтобы
видеть.
The
philosophy
of
my
own
mistrust
Философия
моего
недоверия.
We
all
have
our
faults
У
всех
нас
есть
свои
недостатки.
But
mine
come
in
waves
Но
мои
приходят
волнами.
That
you
turn
into
rust
Что
ты
превращаешься
в
ржавчину
Some
of
us
laugh,
some
us
cry
Кто-то
смеется,
кто-то
плачет.
Some
of
us
smoke,
some
of
us
lie
Кто-то
из
нас
курит,
кто-то
лжет.
But
it's
all
just
a
way
Но
это
всего
лишь
способ.
That
we
cope
with
our
lives
Что
мы
справляемся
со
своими
жизнями.
I've
been
hanging
onto
something
Я
за
что-то
цепляюсь.
You
keep
laughing,
awe
inspiring
Ты
продолжаешь
смеяться,
внушая
благоговейный
трепет.
Some
of
us
laugh,
some
us
cry
Кто-то
смеется,
кто-то
плачет.
Some
of
us
smoke,
some
of
us
lie
Кто-то
из
нас
курит,
кто-то
лжет.
But
it′s
all
just
a
way
Но
это
всего
лишь
способ.
That
we
cope
with
our
lives.
Что
мы
справляемся
со
своими
жизнями.
Some
of
us
laugh,
some
us
cry
Кто-то
смеется,
кто-то
плачет.
Some
of
us
smoke,
some
of
us
lie
Кто-то
из
нас
курит,
кто-то
лжет.
But
it′s
all
just
a
way
Но
это
всего
лишь
способ.
That
we
cope
with
our
lives
Что
мы
справляемся
со
своими
жизнями.
My
wonder
it's
all
Мое
чудо
это
все
Found
solace
at
last
Наконец-то
нашел
утешение.
I
wanted
to
know
Я
хотел
знать.
How
long
it
would
last
Как
долго
это
будет
продолжаться?
She′s
losing
control
Она
теряет
контроль.
She's
coming
down
fast
Она
быстро
спускается.
The
heart
that
I
stole
Сердце,
которое
я
украл.
I′m
not
giving
back
Я
ничего
не
отдам.
Never
giving
back.
Никогда
не
возвращать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Westhead, James Paul Stelfox, Benjamin Michael James Byrne, James Milne Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.