Lyrics and translation STARSET - DISAPPEAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
how
long
were
you
numb?
Так
как
долго
ты
был
немым?
'Cause
it
was
cold
as
ice
Потому
что
это
было
холодным,
как
лёд
And
I
keep
saying
И
я
продолжаю
говорить
That
I'm
okay
with
it
Что
я
в
порядке
с
этим
But
that's
another
lie
Но
это
очередная
ложь
The
truth
is
I've
been
dying
slowly
Правда
в
том,
что
я
умираю
медленно
But
no,
not
you,
you
just
Но
нет,
не
ты,
ты
всего
лишь
Turned
to
drift
into
the
nights
Направился
плыть
в
ночь
A
parting
scene
of
apathy
Прощальная
сцена
апатии
An
instant
shift
to
a
Это
мгновенный
сдвиг
Stone
heart
paired
with
empty
eyes
К
каменному
сердца
с
парой
пустых
глаз
That
stared
right
through
mine
Которые
уставлены
прямо
напротив
моих
I
did
the
math,
but
it
just
don't
add
up
Я
произвёл
расчёты,
но
это
не
складывается
никак
There's
a
whole
world
that
used
to
be
us
Этот
мир,
что
был
когда-то
нашим
Now
there's
an
echo
calling
me
Сейчас
оттуда
только
эхо
зовёт
меня
Just
a
shred
of
memory
Всего
лишь
клочок
воспоминания
Emptiness,
but
there's
still
a
shadow
Пустота,
но
здесь
ещё
тени
I
catch
a
glimpse
of
someone
I
should
know
Я
поймал
проблеск
кого-то,
которого
я
должен
знать,
Hard
to
tell
if
you
were
ever
here
Сложно
сказать,
если
бы
ты
бывала
вообще
здесь
I
disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
I
disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
Gone
without
a
trace
Ушёл
без
следа
I
sometimes
wonder
Я
иногда
удивляюсь,
If
it
was
real
because
Если
бы
это
было
реальным,
потому
что
All
that's
left
seems
fake
Всё,
что
я
оставил,
кажется
фальшивым
Like
I'm
trap
within
a
wrong
dimension
Как
будто
я
в
ловушке
в
неправильном
измерении
I
tried
so
hard
just
to
make
you
feel
my
pain
Я
с
усердием
пытался,
чтобы
ты
смог
ощутить
мою
боль
If
you
had
empathy,
you'd
see
I'd
changed
Если
бы
ты
имел
эмпатию
ко
мне,
ты
увидел,
что
я
поменялся
But
like
a
ghost
in
your
presence
I
dissipate
Но
как
призрак
в
твоем
представлении,
я
рассеиваю
I
tried
it
all,
it's
all
in
vain
Я
испытал
всё,
но
всё
в
пустую
Did
the
math
but
it
just
don't
add
up
Я
произвёл
расчёты,
но
это
не
складывается
никак
There's
a
whole
world
that
used
to
be
us
Этот
мир,
что
был
когда-то
нашим
Now
there's
an
echo
calling
me
Сейчас
оттуда
только
эхо
зовёт
меня
Just
a
shred
of
memory
Всего
лишь
клочок
воспоминания
Emptiness,
but
there's
still
a
shadow
Пустота,
но
здесь
ещё
тени
I
catch
a
glimpse
of
someone
I
should
know
Я
поймал
проблеск
кого-то,
которого
я
должен
знать,
Hard
to
tell
if
you
were
ever
here
Сложно
сказать,
если
бы
ты
бывала
вообще
здесь
Disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
I
disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
Sometimes
I
still
slip
Иногда
я
всё
ещё
ускользаю
And
start
to
question
if
И
начинаю
задавать
вопросы
если
It
was
only
in
my
mind
Это
было
только
в
моих
мыслях
It's
hard
to
come
to
grips
Это
так
сложно
придти
в
себя
That
you
still
exist
Что
ты
всё
ещё
существуешь,
When
it
feels
just
like
you
died
Когда
это
ощущается,
что
ты
как-будто
умер
So
come
on,
and
I'll
step
right
up,
and
I'll
Так
подойди
ко
мне
и
я
пойду
навстречу,
и
Preform
a
trick
before
your
eyes
Выполню
трюк
перед
твоими
глазами
Gone
without
a
trace
Ушёл
без
следа
Off
the
radar,
out
of
sight
Пропал
из
радаров,
из
поле
видения
I
did
the
math,
but
it
just
don't
add
up
Я
произвёл
расчёты,
но
это
не
складывается
никак
There's
a
whole
world
that
used
to
be
us
Этот
мир,
что
был
когда-то
нашим
Now
there's
an
echo
calling
me
Сейчас
оттуда
только
эхо
зовёт
меня
Just
a
shred
of
memory
Всего
лишь
клочок
воспоминания
Emptiness,
but
there's
still
a
shadow
Пустота,
но
здесь
ещё
тени
I
catch
a
glimpse
of
someone
I
should
know
Я
поймал
проблеск
кого-то,
которого
я
должен
знать,
Hard
to
tell
if
you
were
ever
here
Сложно
сказать,
если
бы
ты
бывала
вообще
здесь
I
disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
I
disappear,
disappear
Я
исчез,
Я
исчез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
HORIZONS
date of release
22-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.