Lyrics and translation STARSET - EARTHRISE
I
push
my
feet
Я
отталкиваюсь
ногами.
I
look
and
I
face
my
world
Я
смотрю
и
смотрю
в
лицо
своему
миру.
This
lonely
scene,
I
take
it
in
Я
воспринимаю
эту
одинокую
сцену.
It′s
hard
to
say
where
all
of
it
begins
Трудно
сказать,
где
все
это
начинается.
And
I
end
И
я
заканчиваю.
And
I
waited
for
the
sky
to
change
И
я
ждал,
когда
небо
изменится.
But,
oh,
it
never
did
Но,
о,
этого
никогда
не
случалось.
And
I
almost
dropped
my
phone
head
И
я
чуть
не
уронила
телефон.
And
lost
my
faith
И
потерял
веру.
Then
I
saw
you
from
a
distance
А
потом
я
увидел
тебя
издалека.
You
were
worlds
away
Ты
был
так
далеко.
Oh,
but
you
had
me
from
the
vision
О,
но
я
был
у
тебя
в
видении.
I
never
looked
away
Я
больше
не
отводил
взгляда
I
still
fall
for
you
Я
все
еще
влюбляюсь
в
тебя.
Like
suns
do
for
skies
Как
солнца
для
неба.
Pouring
in
from
your
eyes
Льется
из
твоих
глаз.
Just
a
hollow
moon
that
you
colorized
Просто
пустая
Луна,
которую
ты
раскрасил.
So
powerful
Такая
мощная
...
I
feel
so
small
Я
чувствую
себя
такой
маленькой.
But
so
alive
Но
такой
живой
Like
watching
the
Earthrise
Это
как
наблюдать
за
восходом
Земли.
I
walk
these
streets
of
loneliness
Я
иду
по
этим
улицам
одиночества.
A
tranquil
sea
on
all
horizons
Спокойное
море
на
всех
горизонтах.
This
empty
scene
of
might-have-beens
Эта
пустая
сцена
из
"могло
бы
быть".
I
stare
at
starless
skies
Я
смотрю
на
беззвездное
небо.
That
call
to
me
and
I
still
wish
Это
зовет
меня,
и
я
все
еще
желаю
...
(I
still
wish)
(Я
все
еще
хочу)
(I
still
wish)
(Я
все
еще
хочу)
(I
still
wish)
(Я
все
еще
хочу)
I
still
fall
for
you
Я
все
еще
влюбляюсь
в
тебя.
Like
suns
do
for
skies
Как
солнца
для
неба.
Pouring
in
from
your
eyes
Льется
из
твоих
глаз.
Just
a
hollow
moon
that
you
colorized
Просто
пустая
Луна,
которую
ты
раскрасил.
So
powerful
Такая
мощная
...
I
feel
so
small
Я
чувствую
себя
такой
маленькой.
But
so
alive
Но
такой
живой
Like
watching
the
Earthrise
Это
как
наблюдать
за
восходом
Земли.
They
said
that
we
both
were
too
different
Они
сказали,
что
мы
слишком
разные.
That
all
of
the
shine
would
fade
away
Что
весь
блеск
исчезнет.
But
I
wish
that
I
never
listened
Но
лучше
бы
я
никогда
не
слушал.
'Cause
you
pulled
me
through
the
grey
Потому
что
ты
протащил
меня
сквозь
серость.
I
still
fall
for
you
Я
все
еще
влюбляюсь
в
тебя.
Like
suns
do
for
skies
Как
солнца
для
неба.
Pouring
in
from
your
eyes
Льется
из
твоих
глаз.
Just
a
hollow
moon
that
you
colorized
Просто
пустая
Луна,
которую
ты
раскрасил.
So
powerful
Такая
мощная
...
I
feel
so
small
Я
чувствую
себя
такой
маленькой.
But
so
alive
Но
такой
живой
Like
watching
the
Earthrise
Это
как
наблюдать
за
восходом
Земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Bates, Joe Rickard, Paul Trust
Attention! Feel free to leave feedback.