Starship - No Way Out (Live) - translation of the lyrics into German

No Way Out (Live) - Starshiptranslation in German




No Way Out (Live)
Kein Ausweg (Live)
No intentions
Keine Absichten
Whatsoever
Überhaupt
I was gone for a night
Ich war für eine Nacht weg
Nothing's forever
Nichts ist für immer
The cruel daylight
Das grausame Tageslicht
Brought me back to my senses (Back to my senses)
Brachte mich wieder zur Besinnung (Wieder zur Besinnung)
Got caught in here
Bin hier gefangen
Under false pretenses
Unter falschen Vorspiegelungen
No way out
Kein Ausweg
None whatever
Gar keiner
I made up the story
Ich habe die Geschichte erfunden
Thought it was clever
Dachte, sie wäre clever
She didn't ask
Sie hat nicht gefragt
And I got no reply (Got no reply)
Und ich bekam keine Antwort (Bekam keine Antwort)
But later that night
Aber später in dieser Nacht
I heard her cry
Hörte ich sie weinen
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No accusations
Keine Anschuldigungen
Whatsoever
Überhaupt
But can she forget
Aber kann sie vergessen
Nothing's forever
Nichts ist für immer
Since yesterday
Seit gestern
She's a little bit colder (Little bit colder)
Ist sie ein bisschen kälter (Ein bisschen kälter)
Won't happen again
Wird nicht wieder passieren
What could I've told her
Was hätte ich ihr sagen können
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
Doesn't buy my story
Glaubt meine Geschichte nicht
How can she tell the truth from the lies
Wie kann sie die Wahrheit von den Lügen unterscheiden
When does she know when to close her eyes
Wann weiß sie, wann sie ihre Augen schließen muss
She doesn't want to lose me
Sie will mich nicht verlieren
So she only sees what she wants to see
Also sieht sie nur, was sie sehen will
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out she doesn't buy my story
Kein Ausweg, sie glaubt meine Geschichte nicht
No way out, no way
Kein Ausweg, kein Weg
No way out...
Kein Ausweg...





Writer(s): Ina Wolf, Peter Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.