Starship - Transatlantic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starship - Transatlantic




Transatlantic
Трансатлантическая связь
3000 miles across the sea, are you waiting there for me
За 5000 километров через море, ждешь ли ты меня там?
I′m stuck here in this state, so I must communicate
Я застрял здесь, в этом штате, поэтому должен связаться с тобой.
Don't know just where you are, just know that you′re too far
Не знаю, где ты, знаю лишь, что ты слишком далеко.
There's only one thing I can do
Есть только одно, что я могу сделать:
Chorus:
Припев:
Gonna send my love to you (Transatlantic)
Отправлю тебе свою любовь (Трансатлантическая связь)
Beam my message through
Передам свое сообщение.
Gonna find your frequency (Transatlantic)
Найду твою частоту (Трансатлантическая связь)
Send it E.S.P.
Отправлю его телепатически.
Thru the static in the air, I will transmit that I care
Сквозь помехи в эфире, я передам, что мне не всё равно.
Do you read me loud and clear, yes that's my heartbeat that you hear
Слышишь ли ты меня громко и четко? Да, это стук моего сердца ты слышишь.
No phone no radio, the telegram′s too slow
Нет телефона, нет радио, телеграмма слишком медленная.
I′m going crazy without you
Я схожу с ума без тебя.
Gonna send my love to you (Transatlantic)
Отправлю тебе свою любовь (Трансатлантическая связь)
Beam my message through
Передам свое сообщение.
Gonna find your frequency (Transatlantic)
Найду твою частоту (Трансатлантическая связь)
Send it E.S.P.
Отправлю его телепатически.
S.O.S, in distress
SOS, в беде.
Close my eyes for your reply
Закрываю глаза в ожидании твоего ответа.
Do you read me
Слышишь ли ты меня?
Will you reach me
Дойдёт ли до тебя?
Transistor tube and microchip
Транзисторная лампа и микрочип
Won't bring me closer to your lips
Не приблизят меня к твоим губам.
Send a kiss out through the night
Пошлю поцелуй сквозь ночь,
Like a laser beam of light
Как лазерный луч света.
No underwater train, no supersonic rain
Ни подводный поезд, ни сверхзвуковой дождь
Is fast enough to get to you
Недостаточно быстры, чтобы добраться до тебя.
Gonna send my love to you (Transatlantic)
Отправлю тебе свою любовь (Трансатлантическая связь)
Beam my message through
Передам свое сообщение.
Gonna find your frequency (Transatlantic)
Найду твою частоту (Трансатлантическая связь)
Will you
Ты
Will you read me
Слышишь ли ты меня?
Send my love (Transatlantic)
Отправляю свою любовь (Трансатлантическая связь)
I wanna know
Я хочу знать,
Do you read me...
Слышишь ли ты меня...





Writer(s): Fig Anton M, Galdston Philip Edward


Attention! Feel free to leave feedback.