Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Vença o Melhor
Möge der Bessere gewinnen
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Barreira
limitação,
inveja
traição
Hindernisse,
Einschränkungen,
Neid,
Verrat,
Valor
contradição,
vontade
me
lembrou
aceitação
Widersprüchliche
Werte,
der
Wunsch
erinnerte
mich
an
Akzeptanz.
Também
tive
vontade,
de
fugir
do
assunto
Ich
hatte
auch
den
Wunsch,
dem
Thema
auszuweichen,
Dizer
que
não
querendo,
usufruir
do
seu
produto
zu
sagen,
dass
ich
dein
Produkt
nicht
nutzen
will.
Sentir
somente
a
brisa,
viver
com
a
calmaria
Nur
die
Brise
spüren,
in
Ruhe
leben,
De
short,
bom
boot,
um
cap,
camisa
mit
Shorts,
guten
Boots,
'ner
Cap,
'nem
Shirt.
Mas
o
caminho
é
longe
a
vitória
e
breve
Aber
der
Weg
ist
lang,
der
Sieg
ist
nah,
Cada
um
tem
o
que
planta
e
aquilo
que
merece
jeder
erntet,
was
er
sät
und
was
er
verdient.
Sem
ser
mais
que
ninguém
nesse
infinito
inferno
Ohne
mehr
zu
sein
als
irgendwer
in
dieser
unendlichen
Hölle,
Colher
o
que
há
de
bom
e
se
manter
mais
perto
das
Gute
ernten
und
näher
dran
bleiben,
De
quem,
aqui
me
quer
bem,
an
denen,
die
mir
hier
wohlgesonnen
sind,
E
ir
mais
além,
morô
isso
pra
mim
é
certo!
und
weiter
gehen,
klar,
das
ist
für
mich
sicher!
Visualizando
e
respeitando
a
margarida
Das
Gänseblümchen
sehen
und
respektieren,
Cuidando
e
cultivando
a
sua
vida
dein
Leben
pflegen
und
kultivieren,
Sem
se
perder
por
bunda
num
dia
locão
de
conhaque
ohne
dich
wegen
'nem
Hintern
an
einem
verrückten
Tag
mit
Cognac
zu
verlieren,
Vivendo
a
vida
mas
sem
dar
mole
pra
cojaque
das
Leben
leben,
aber
keinen
Mist
bauen.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
- Eita
filho
vai
com
calma
- He,
Junge,
immer
mit
der
Ruhe.
E
vê
legal
aonde
cê
deposita
mais
valor,
na
conta
ou
na
alma?
Und
überleg
dir
gut,
worauf
du
mehr
Wert
legst,
auf
dein
Konto
oder
deine
Seele?
Famílias
amor
dinheiro.
eu
levo
a
vida
gastando
com
meus
parceiro
Familie,
Liebe,
Geld.
Ich
genieße
das
Leben,
indem
ich
es
mit
meinen
Kumpels
verbringe.
(E
atrás
do
meu)
(Und
hinter
meinem)
Faz
me
rir
cê
também
tá
eu
sei
Bringt
mich
zum
Lachen,
dich
auch,
ich
weiß.
Carro
esporte,
mulher
gostosa
já
é
de
lei
Sportwagen,
heiße
Frauen,
das
ist
Gesetz.
A
ambição
dos
menino
sistema
sabe
de
cor
Das
System
kennt
die
Ambitionen
der
Jungs
auswendig.
Sem
saber
do
destino
é
que
vença
o
melhor
Ohne
das
Schicksal
zu
kennen
– möge
der
Bessere
gewinnen.
Mas
o
mundo
lá
fora
e
bem
mais
do
que
você
vê
Aber
die
Welt
da
draußen
ist
viel
mehr,
als
du
siehst.
Eles
negam
na
sua
frente
não
deixam
tu
perceber
Sie
leugnen
es
vor
dir,
lassen
dich
nicht
erkennen,
Que
problema
pra
nos
é
disputa
de
poder
dass
Probleme
für
uns
ein
Machtkampf
sind.
Então
não
muta
minha
voz
se
eu
mandar
eles
se
fuder*
Also
stell
meine
Stimme
nicht
stumm,
wenn
ich
sage,
sie
sollen
sich
verpissen*.
E
nessa
eu
vou
com
a
minha
sorte
Und
dabei
gehe
ich
mit
meinem
Glück,
Sem
da
mole
porque
a
vida
e
luta
de
morte
ohne
Mist
zu
bauen,
denn
das
Leben
ist
ein
Kampf
auf
Leben
und
Tod.
E
não
importa
o
que
eles
digam
a
verdade
é
uma
só
Und
egal,
was
sie
sagen,
die
Wahrheit
ist
nur
eine:
No
melhor
lugar
só
vai
ter
lugar
pro
melhor
Am
besten
Platz
wird
nur
Platz
für
den
Besten
sein.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
O
que
é
meu
é
meu,
tá
bem
guardado
Was
meins
ist,
ist
meins,
es
ist
gut
aufgehoben.
O
tempo
me
deu
me
deu
um
recado
Die
Zeit
gab
mir,
gab
mir
eine
Nachricht.
E
falo
se
eu
for
desesperado
Und
sagte,
wenn
ich
verzweifelt
bin,
O
problema
e
teu
seu
emocionado
ist
das
dein
Problem,
du
Gefühlsmensch.
Quem
tem
pena
é
galinha
Wer
Mitleid
hat,
ist
'n
Weichei.
Vai
na
minha,
nego
não
tá
de
gracinha
Mach's
wie
ich,
Bruder,
mach
keine
Spielchen.
Fica
sem
juízo,
pra
não
ter
prejuízo
e
perde
a
linha
Verlier
nicht
den
Verstand,
um
keinen
Schaden
zu
nehmen,
und
verlier'
nicht
die
Spur.
Cê
não
imagina
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
O
que
nego
se
sujeita
pra
saber
da
sua
rotina
was
Jungs
auf
sich
nehmen,
um
deine
Routine
zu
kennen.
Papo
de
amigo
negocio
da
china
Freundschaftsgerede,
falsche
Versprechungen.
Meu
parceiro
se
adianta
não
vacila
Mein
Kumpel,
sei
vorausschauend,
lass
dich
nicht
erwischen.
Cê
tem
que
traçar
sua
meta
Du
musst
dein
Ziel
festlegen.
Pisa
devagar
por
que
se
não
você
estrepa
Tritt
vorsichtig
auf,
sonst
stolperst
du.
Se
paciência
e
virtude
então
calma
filhote
Wenn
Geduld
eine
Tugend
ist,
dann
bleib
ruhig,
Kleiner.
Um
bom
malandro
sabe
a
hora
certa
do
pinote
Ein
guter
Gauner
kennt
den
richtigen
Zeitpunkt
für
den
Absprung.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Já
vi
neguinho
se
perder
no
mundão
Hab'
schon
Jungs
in
der
großen
weiten
Welt
untergehen
sehen,
Metendo
pés
pelas
mãos
die
alles
überstürzten.
Pelas
mãos,
pelas
mãos,
mãos,
mãos
Überstürzten,
überstürzten,
stürzten,
stürzten.
Então
vai
com
calma
nego,
então
vai
com
calma
nego
Also,
bleib
locker,
Bruder,
bleib
locker,
Bruder.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Affini Peixoto, Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira, Bruno Luiz Ramos Andrade
Attention! Feel free to leave feedback.