State Champs - Dead and Gone - translation of the lyrics into German

Dead and Gone - State Champstranslation in German




Dead and Gone
Tot und gegangen
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
(When you're dead and gone)
(Wenn du tot und gegangen bist)
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
(When you're dead and gone)
(Wenn du tot und gegangen bist)
One year ago with a flower in hand
Vor einem Jahr mit einer Blume in der Hand
One year ago we wrote our names in the sand
Vor einem Jahr schrieben wir unsere Namen in den Sand
The wind would blow your summer hair
Der Wind wehte durch dein Sommerhaar
(One year ago)
(Vor einem Jahr)
Once easy love, now you're making it rough
Einst leichte Liebe, jetzt machst du es schwer
You know I try and say it's never enough
Du weißt, ich versuch's, und du sagst, es ist nie genug
You left with ease and didn't care
Du gingst mit Leichtigkeit und es war dir egal
(One year ago)
(Vor einem Jahr)
What used to seem like heaven
Was einst wie der Himmel schien
Feels like hell
Fühlt sich wie die Hölle an
I wanna breathe with ease again
Ich will wieder unbeschwert atmen
I wanna get some fucking sleep again
Ich will wieder verdammt nochmal schlafen können
You only ask forgiveness after it's gone wrong
Du bittest erst um Vergebung, wenn es schiefgegangen ist
I need to get upstate again
Ich muss wieder raus aufs Land
I need to get my head on straight again
Ich muss meinen Kopf wieder klarkriegen
You only get redemption when you're dead and gone
Erlösung bekommst du erst, wenn du tot und gegangen bist
When you're dead and gone
Wenn du tot und gegangen bist
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
(When you're dead and gone)
(Wenn du tot und gegangen bist)
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Ten years from now we'll be tired and old
In zehn Jahren werden wir müde und alt sein
Ten years from now we won't ever leave home
In zehn Jahren werden wir das Haus nie mehr verlassen
Singing "I'll be there for you"
Singen "Ich werde für dich da sein"
(Ten years from now)
(In zehn Jahren)
Give me the one and only reason that could make me believe
Nenn mir den einen einzigen Grund, der mich glauben machen könnte
You were everything I want,
Dass du alles warst, was ich will,
But not the thing that I need
Aber nicht das, was ich brauche
It's hard to say, it's sad but true
Es ist schwer zu sagen, es ist traurig, aber wahr
What used to seem like heaven
Was einst wie der Himmel schien
Feels like hell
Fühlt sich wie die Hölle an
I wanna breathe with ease again
Ich will wieder unbeschwert atmen
I wanna get some fucking sleep again
Ich will wieder verdammt nochmal schlafen können
You only ask forgiveness after it's gone wrong
Du bittest erst um Vergebung, wenn es schiefgegangen ist
I need to get upstate again
Ich muss wieder raus aufs Land
I need to get my head on straight again
Ich muss meinen Kopf wieder klarkriegen
You only get redemption when you're dead and gone
Erlösung bekommst du erst, wenn du tot und gegangen bist
When you're dead and gone
Wenn du tot und gegangen bist
Nothing left here to say
Nichts mehr zu sagen hier
Nothing to celebrate
Nichts zu feiern
Nothing left here to say
Nichts mehr zu sagen hier
Nothing to celebrate
Nichts zu feiern
I wanna breathe with ease again
Ich will wieder unbeschwert atmen
I wanna get some fucking sleep again
Ich will wieder verdammt nochmal schlafen können
You only ask forgiveness after it's gone wrong
Du bittest erst um Vergebung, wenn es schiefgegangen ist
I need to get upstate again
Ich muss wieder raus aufs Land
I need to get my head on straight again
Ich muss meinen Kopf wieder klarkriegen
You only get redemption when you're dead and gone
Erlösung bekommst du erst, wenn du tot und gegangen bist
You only get redemption when you're dead and gone
Erlösung bekommst du erst, wenn du tot und gegangen bist
Oh
Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
(When you're dead and gone)
(Wenn du tot und gegangen bist)
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
When you're dead and gone
Wenn du tot und gegangen bist





Writer(s): Mark Hoppus, Ryan Scott Graham (ascap), Derek Joseph Discanio, Evan Nicholas Peter Ambrosio, Davide De Luca, Tyler Paul Szalkowski


Attention! Feel free to leave feedback.