Lyrics and translation Static & Ben El feat. Netta - אפס מאמץ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
טו-טו-טו-טושטוש
אתה
רץ
Ты
торопишься,
торопишься,
торопишься
תעצור
שניה
בצד
Остановись
на
секунду
היום
בדיוק
התפנה
לי
Сегодня
у
меня
как
раз
появилось
свободное
время
יש
אצלי
נוף
פסטורלי
У
меня
тут
пасторальный
вид
וטו-טו-טושטוש
אל
תלחץ
И
не
волнуйся,
не
волнуйся,
не
волнуйся
נציל
את
העולם
אחרי
השנ"צ
Мы
спасем
мир
после
дневного
сна
אין
מקום
לעוד
מדליה
Нет
места
для
еще
одной
медали
אני
לא
צריכה
מדליה,
אה,
אה
אה
אה
Мне
не
нужна
медаль,
а,
а,
а,
а
את
לא
צריכה
לעבוד
קשה
Тебе
не
нужно
много
работать
אה
אה,
לא
לא,
אה
אה
А,
а,
нет,
нет,
а,
а
אל
תפחדי
שיגידו
שנמאס
Не
бойся,
что
скажут,
что
надоело
כי
את
קלאס
Ведь
ты
классная
לקום
באפס
מאמץ
Просыпаться
без
усилий
שימי
לב,
שימי
לב,
שימי
לב
Обрати
внимание,
обрати
внимание,
обрати
внимание
את
לא
צריכה
להיות
אישה
של
בית
Тебе
не
нужно
быть
домохозяйкой
תרוויחי
טוב
ותפזרי
עליי
Хорошо
зарабатывай
и
трать
на
меня
תשימי
מיני
אני
לא
קנאי
Надень
мини,
я
не
ревнивый
כל
עוד
בסוף
היום
את
באה
אליי
Пока
в
конце
дня
ты
приходишь
ко
мне
את
לא
מתאמצת
(למה?)
באמת
לא
צריך
(לא
צריך!)
Ты
не
напрягаешься
(Зачем?)
Действительно
не
нужно
(Не
нужно!)
בבוקר
תקומי
יהיה
לך
ליד
המיטה
כבר
קפה
וכריך
(בתיאבון)
Утром
проснешься,
у
тебя
рядом
с
кроватью
уже
будет
кофе
и
бутерброд
(Приятного
аппетита)
יבוא
יום
ויהיה
לנו
ילד
ואם
הוא
דומה
לך
אז
בטח
חתיך
Наступит
день,
и
у
нас
будет
ребенок,
и
если
он
похож
на
тебя,
то
наверняка
красавчик
מהאלה
שמכבדים
את
אמא
וכולם
אומרים
עליו
"איזה
נסיך"
(נשמה)
Из
тех,
кто
уважает
маму,
и
все
о
нем
говорят:
"Какой
принц"
(Душа
моя)
בלי
הימור
איתך
בדוק
שלפתי
אס
(מילאתי
ווינר)
Без
риска,
с
тобой
точно
вытянул
туз
(Заполнил
Winner)
מרגיש
דייל
אוויר
הזמן
שלנו
טס
(ישראייר)
Чувствую
себя
стюардом,
наше
время
летит
(Israir)
מתהלך
איתך
ברוטשילד
כמו
טווס
Гуляю
с
тобой
по
Ротшильду,
как
павлин
כי
את
קלאס
בפאקינג-
Потому
что
ты
классная,
черт
возьми-
(אפס
מאמץ)
אפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
(Без
усилий)
Без
усилий
(Это
без
усилий)
באפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
אי-אי-אי
Без
усилий
(Это
без
усилий)
И-и-и
זה
יפה
לך
ממש
Тебе
это
очень
идет
באפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
אהה
Без
усилий
(Это
без
усилий)
Ааа
את
לא
צריכה
לעבוד
קשה
Тебе
не
нужно
много
работать
לא
לא
לא
לא
לא
לא
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
אל
תפחדי
שיגידו
שנמאס
Не
бойся,
что
скажут,
что
надоело
כי
את
קלאס
(כולה
קלאס)
(אני
קלאס)
Ведь
ты
классная
(Просто
классная)
(Я
классная)
באפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
Без
усилий
(Это
без
усилий)
באפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
אי-אי-אי
Без
усилий
(Это
без
усилий)
И-и-и
זה
יפה
לך
ממש
Тебе
это
очень
идет
באפס
מאמץ
(זה
באפס
מאמץ)
Без
усилий
(Это
без
усилий)
זה
באפס
מאמץ
Это
без
усилий
זה
באפס
מאמץ
Это
без
усилий
כזה
יפה
לך
Так
тебе
красиво
כזה
יפה
לך
Так
тебе
красиво
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): "jasmin Moallem, ירדן ""ג'ורדי"" פלג, לירז סטטיק רוסו, נטע ברזילי"
Album
אפס מאמץ
date of release
30-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.