Statik Selektah feat. Evidence & Blu - Soul Custody (feat. Evidence & Blu) - translation of the lyrics into German

Soul Custody (feat. Evidence & Blu) - Statik Selektah , Blu , Evidence translation in German




Soul Custody (feat. Evidence & Blu)
Soul Custody (feat. Evidence & Blu)
Good? (Statik Selektah)
Gut? (Statik Selektah)
Versies just come to me, ayo misery loves company
Verse kommen einfach zu mir, ayo, Elend liebt Gesellschaft
I shut her out til the angels wanna come for me
Ich halte sie fern, bis die Engel mich holen wollen
Daily missions in my city unaccompanied
Tägliche Missionen in meiner Stadt, ganz allein
Control of my soul, I got soul custody
Kontrolle über meine Seele, ich habe Seelenvormund
The luckiest person I ever met
Der glücklichste Mensch, den ich je traf
I wrangle with emotion and I tango with death
Ich ringe mit Gefühlen und tanze mit dem Tod
That's how I know life, throwing up my hands like a set
So kenne ich das Leben, werf' die Hände hoch wie ein Set
Two sides to every story, I'm just playing the ref
Zwei Seiten jeder Geschichte, ich spiel' nur den Schiedsrichter
Left the drama in the rear view, ain't looked back yet
Habe den Drama im Rückspiegel gelassen, nie zurückgeblickt
If objects appear bigger, I don't take 'em as threats
Wenn Dinge größer wirken, seh' ich sie nicht als Bedrohung
I just take what I get even if it ain't much
Ich nehme, was ich kriege, selbst wenn es nicht viel ist
And shift gears to come through in the clutch
Und schalte einen Gang hoch, um im entscheidenden Moment da zu sein
'Cause I've been proving my love
Weil ich meine Liebe bewiesen habe
Words, captions ringing louder
Worte, Untertitel klingen lauter
Behind every shot I take like bullets and gun powder
Hinter jedem Schuss, den ich mache, wie Kugeln und Schießpulver
Behind every move I make I be watching you
Hinter jeder Entscheidung beobachte ich dich
Not a lot of time and lot to do
Nicht viel Zeit und viel zu tun
Versies just come to me like a spirit sent through a bumblebee
Verse kommen zu mir wie ein Geist, geschickt durch eine Hummel
New world color is my company
Neue Weltfarbe ist meine Gesellschaft
Fuck with me, I'm tryna live comfortably under a fucking tree
Leg dich mit mir an, ich will bequem leben unter einem verdammten Baum
Controller of my soul, soul custody
Herr über meine Seele, Seelenvormund
Humbly I speak on my life as if it's only just one of me
Bescheiden spreche ich über mein Leben, als gäbe es nur mich
Some things you realize suddenly
Manche Dinge merkst du plötzlich
Who's gonna carry the weight if it wasn't me
Wer trägt die Last, wenn nicht ich?
I keep a smile on but a frown's on underneath
Ich lächle, aber unterdrücke ein Stirnrunzeln
I used to battle the summer breeze
Früher kämpfte ich mit der Sommerbrise
Now I spit against the winter winds like always the winner wins
Jetzt rappe ich gegen die Winterwinde, denn der Gewinner gewinnt immer
While the sinner sins I repent, knees bent
Während der Sünder sündigt, bereue ich, Knie gebeugt
In a mental place I visit frequent
An einem Ort in meinem Kopf, den ich oft besuche
I pretend everything is all good in pretense
Ich tue so, als wäre alles gut, bloße Fassade
But I'm blacking out at every event every time we win
Aber ich kapsele bei jedem Event, jedes Mal wenn wir gewinnen
Somethings you just can't prevent from happening
Manche Dinge kannst du einfach nicht verhindern
Like the summoning, verses just come to me
Wie die Beschwörung, Verse kommen zu mir
Who's gonna carry the weight?
Wer trägt die Last?
Who's gonna, who's gonna carry the weight, weight, weight?
Wer wird, wer wird, wer wird die Last tragen, Last, Last?
Who's gonna carry the weight?
Wer trägt die Last?
Who's, who's, who's gonna carry the weight, weight, weight?
Wer, wer, wer wird die Last tragen, Last, Last?
Weight, weight, weight, weight
Last, Last, Last, Last
Co-, co-, co-, control, co-, co-, control of my soul, I got soul custody
Ko-, ko-, ko-, Kontrolle, ko-, ko-, Kontrolle über meine Seele, ich habe Seelenvormund
What hood is this? Statik Town
Was ist das für ein Viertel? Statik Town
What up, it's Crimefaces
Was geht, hier sind Crimefaces
And I know you're up late cookin' up right now
Und ich weiß, du bist spät dran, kochst gerade was
I seen your hours of operation holding us down during quarantine
Ich sah deine Öffnungszeiten, wie du uns in Quarantäne hältst
You breathing life back into this shit, man
Du hauchst diesem Ding wieder Leben ein, Mann
Yo, what's up with all these grown ass DJs playing kid music?
Yo, was ist mit diesen erwachsenen DJs, die Kindermusik spielen?
Yogurt 2 Danimal raps
Yogurt 2 Danimal-Raps
Look, it's cool but I don't wanna hear it all the time
Hör zu, es ist cool, aber ich will das nicht ständig hören
I don't wanna hear this Tik Tok, Snapchat, jimboree rap
Ich will dieses Tik Tok, Snapchat, Jimboree-Rap-Gedöns nicht
We need grown man shit, that's what I need to hear
Wir brauchen Männerkram, das will ich hören
I'm hip-hop bro, I need to hear the tissue in the Memorex
Ich bin Hip-Hop, Bro, ich will das Rascheln im Memorex hören
This what I'm looking for
Danach suche ich
I need something to do pushups to, I need balance
Ich brauche was, um Liegestütze zu machen, ich brauche Balance
They thought you was done Statik
Sie dachten, du wärst fertig, Statik
But you bout to hit 'em with the bonzai
Aber du knallst ihnen gleich den Bonsai rein





Writer(s): Patrick Baril, Michael Perretta, Johnson Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.