Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hear Footsteps feat. Consequence
Ich höre Schritte feat. Consequence
This
is
a
warning,
that
you
need
to
take
heed
to
Dies
ist
eine
Warnung,
die
du
ernst
nehmen
solltest
Otherwise
the
consequences
that'll
leads
to
Sonst
sind
die
Konsequenzen
das,
was
folgen
wird
Cold
sweats
that'll
feel
like
a
steam
room
Schweißausbrüche,
die
sich
anfühlen
wie
ein
Dampfbad
And
dark
nights
that
you
probably
won't
sleep
through
Und
dunkle
Nächte,
die
du
wohl
nicht
durchschlafen
wirst
Just
when
you
think
you
about
to
call
it
a
night
Gerade
wenn
du
denkst,
du
machst
Schluss
für
die
Nacht
You
get
a
funny
feeling
that
something
ain't
right
Spürst
du
ein
komisches
Gefühl,
dass
etwas
nicht
stimmt
Because
all
the
way
home
with
your
son
and
your
wife
Denn
den
ganzen
Weg
heim
mit
deinem
Sohn
und
deiner
Frau
You
realize
this
game
have
to
come
with
a
price
Merken
du,
dass
dieses
Spiel
seinen
Preis
fordert
So
payback's
a
bitch
when
you
caught
in
the
life
Denn
Rache
ist
eine
Bitch,
wenn
du
im
Leben
drinsteckst
And
the
Lost
and
the
Damned
cut
you
off
with
the
bikes
Und
die
Verlorenen
und
Verdammten
schneiden
dich
ab
mit
ihren
Bikes
That's
how
it
goes
when
you
caught
in
the
hype
So
läuft
es,
wenn
du
im
Rausch
des
Ganzen
bist
And
now
your
worst
nightmare's
coming
to
life
Und
jetzt
wird
dein
schlimmster
Albtraum
wahr
Because
they
tip,
toe,
real,
slow
Denn
sie
schleichen
leise,
ganz
langsam
And
you
can
hear
the
screams
through
your
window
Und
du
hörst
die
Schreie
durch
dein
Fenster
How
they
even
get
up
on
your
whip?
Whoa!
Wie
kommen
die
überhaupt
an
dein
Auto?
Whoa!
Until
you
take
it
off
like
a
strip
show
Bis
sie
dir
alles
nehmen
wie
beim
Strip
I
hear
footsteps,
coming
up
the
stairs
Ich
höre
Schritte,
die
die
Treppe
hochkommen
I
turn
around
but
no
one
there
Ich
dreh’
mich
um,
doch
niemand
ist
da
I
hear
footsteps
coming
up
the
stairs
Ich
höre
Schritte,
die
die
Treppe
hochkommen
I
turn
around
but
no
one
there
Ich
dreh’
mich
um,
doch
niemand
ist
da
I
hear
footsteps
coming
up
the
stairs
Ich
höre
Schritte,
die
die
Treppe
hochkommen
I
turn
around
but
no
one
there
Ich
dreh’
mich
um,
doch
niemand
ist
da
I
hear
footsteps
coming
up
the
stairs
Ich
höre
Schritte,
die
die
Treppe
hochkommen
I
turn
around
but
no
one
there
Ich
dreh’
mich
um,
doch
niemand
ist
da
Just
when
you
said
you
quit
the
game
if
you
could
Gerade
als
du
sagtest,
du
würdest
das
Spiel
beenden,
wenn
du
könntest
The
homies
won't
holler
that
you
left
them
for
good
Sprechen
die
Homies
nicht
mehr,
du
hast
sie
verlassen
für
immer
And
you
thought
it
would
be
calmer
in
this
neck
of
the
woods
Und
du
dachtest,
es
wäre
ruhiger
in
dieser
Gegend
So
if
you
could
get
a
weapon
and
some
armor
you
should
Also,
wenn
du
Waffen
und
Rüstung
kriegen
kannst,
dann
solltest
du
Because
now
you
got
decisions
that
are
hard
to
avoid
Denn
jetzt
gibt
es
Entscheidungen,
die
du
nicht
vermeiden
kannst
The
good
night
sleep
that
you
used
to
enjoy
Der
gute
Schlaf,
den
du
früher
genossen
hast
Has
been
interrupted
by
a
startle
of
noise
Wird
unterbrochen
von
einem
plötzlichen
Geräusch
That
lurks
in
the
dark
and
won't
respond
to
your
voice
Das
im
Dunkeln
lauert
und
nicht
auf
deine
Stimme
reagiert
Because
they
tip,
toe,
real,
slow
Denn
sie
schleichen
leise,
ganz
langsam
And
lift
up
the
screen
to
your
window
Und
heben
den
Bildschirm
an
deinem
Fenster
hoch
How
they
even
find
out
where
you
live?
Whoa!
Wie
finden
die
überhaupt
raus,
wo
du
wohnst?
Whoa!
They
want
the
best
scheming
from
the
get
go
Sie
wollen
das
Beste,
schon
von
Anfang
an
Just
when
you
thought
you
put
the
past
behind
you
Gerade
als
du
dachtest,
die
Vergangenheit
liegt
hinter
dir
News
flash,
it's
right
behind
you
Newsflash,
sie
steht
direkt
hinter
dir
In
a
black
mask
breathing
hard
to
find
you
Mit
schwarzer
Maske,
schwer
atmend,
auf
der
Suche
nach
dir
And
that's
when
the
feelings
in
your
heart
to
find
you
Und
da
kommt
das
Gefühl
in
deinem
Herz
hoch
Is
you
going
to
let
them
run
up
in
your
crib?
Wirst
du
sie
einfach
in
dein
Haus
laufen
lassen?
And
put
the
gun
up
to
your
kid?
Und
die
Waffe
auf
dein
Kind
richten?
Well
if
that's
the
way
it
is,
you
can
push
to
the
limit
Wenn
es
so
ist,
dann
geh
ans
Limit
Till
something's
got
to
give
Bis
etwas
passieren
muss
Because
they
tip,
toe,
real,
slow
Denn
sie
schleichen
leise,
ganz
langsam
And
lift
up
the
screen
to
your
window
Und
heben
den
Bildschirm
an
deinem
Fenster
hoch
Guess
who's
waiting
for
them
in
the
crib,
whoa!
Rate
mal,
wer
im
Haus
auf
sie
wartet,
whoa!
And
his
trigger
finger's
about
to
let
the
clip
go
Und
sein
Triggerfinger
ist
bereit,
das
Magazin
zu
leeren
I
hear
footsteps
Ich
höre
Schritte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.