Lyrics and translation Statik Selektah - Eighty-Two (feat. Termanology)
Been
a
long
time
coming
Это
было
так
давно
The
year
was
'82
Шел
82-й
год.
I'm
the
most
underrated
Я
самый
недооцененный.
We
put
it
down
in
the
streets
(down,
down
in
the
streets)
Мы
опускаем
его
на
улицы
(вниз,
вниз
по
улицам).
Alright
let's
get
it,
where's
the
headphones
at?
Ладно,
давайте
разберемся,
где
наушники?
1982,
the
album
comin
soon
1982,
альбом
скоро
выйдет.
I
was
born
in
late
'82,
made
it
through,
crazy
crews
Я
родился
в
конце
82-го,
прошел
через
это
безумие.
Beef
in
my
shady
zoo,
over
town,
paper
grew
Говядина
в
моем
тенистом
зоопарке,
по
всему
городу
росла
бумага.
Off
of
drugs,
off
of
slugs,
in
your
brain
and
who
От
наркотиков,
от
пуль
в
твоем
мозгу
и
от
кого?
Ever
would
of
thought
I
rock
in
front
of
twenty-two
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
качаюсь
перед
двадцатью
двумя
Thousand,
proud
when,
I
seen
my
face
in
The
Source,
2005
Тысяча
гордых,
когда
я
увидел
свое
лицо
в
источнике,
2005
год
Live,
what
a
crazy
ride
Живи,
какая
сумасшедшая
поездка
Took
in
from
the
precinct,
locked
for
the
weekend
Забрали
из
участка,
заперли
на
выходные.
To
doin
videos
with
platinum
rap
people
Делать
клипы
с
платиновыми
рэперами
Bun
B,
Premo,
Cassidy,
had
to
be
Бан
Би,
Премо,
Кэссиди,
должно
быть
...
Some
of
the
most
fun
in
my
life,
fuck
wrap
the
keys
Это
одна
из
самых
веселых
вещей
в
моей
жизни,
черт
возьми,
заверни
ключи.
Now
I
just
rap
to
beats,
Stat'
and
me,
pass
the
trees
Теперь
я
просто
читаю
рэп
под
биты,
стат
и
я
проходим
мимо
деревьев.
1982,
the
album
is
a
masterpiece
Альбом
1982
года-настоящий
шедевр.
XXL,
Source,
Vibe
actually
XXL,
Source,
Vibe
на
самом
деле
All
the
press,
this
shit
is
for
y'all,
download
for
free
Вся
пресса,
это
дерьмо
для
вас
всех,
скачивайте
бесплатно
You
could
do
coke
or
E,
Percocet,
OCs
Ты
мог
бы
выпить
кока-колу
или
E,
Percocet,
OCs
Still
none
of
that
gets
you
as
high
as
when
you
quotin
me
И
все
же
ничто
из
этого
не
поднимает
тебя
так
высоко
как
когда
ты
цитируешь
меня
(Statik
Selektah)
(Статик
Селекта)
I'm
the
most
underrated
Я
самый
недооцененный.
We
put
it
down
in
the
streets
(down,
down
in
the
streets)
Мы
опускаем
его
на
улицы
(вниз,
вниз
по
улицам).
(1982),
1982
(1982),
1982
1982,
the
album
comin
soon
1982,
альбом
скоро
выйдет
Hey
yo,
ten,
eight,
eighty-two,
now
you
know
my
born
date
Эй,
йоу,
десять,
восемь,
восемьдесят
два,
теперь
ты
знаешь
дату
моего
рождения.
More
hate,
from
my
enemies,
more
court
dates
Больше
ненависти
от
моих
врагов,
больше
свиданий
в
суде.
But
it
couldn't
stop
the
kid,
I
was
too
populace
Но
это
не
могло
остановить
ребенка,
я
был
слишком
толпой.
Popular,
chocolate
thai,
let
me
cop
a
knick
Популярная,
шоколадная
Тайка,
дай-ка
я
куплю
себе
безделушку.
Smoke
lye
like
Alchemist,
Evidence
Курю
щелочь,
как
алхимик,
улики.
Hella
spliffs,
hella
piff,
B-Real
and
Snoop
mix
Hella
spliffs,
hella
piff,
B-Real
и
Snoop
mix
Cocky
like
50
Cent,
humble
like
Common
Sense
Дерзкий,
как
50
Cent,
скромный,
как
здравый
смысл.
Confident,
doin
pretty
good
for
a
Lawrence
kid
Уверенный
в
себе,
он
неплохо
справляется
для
ребенка
Лоуренса
Reppin
NY
too
and
my
Hell
Town
crew
Рэппин
Нью
Йорк
тоже
и
моя
команда
из
адского
города
Beantown
love,
three's
up
homie
(ew,
ew)
Beantown
love,
three
is
up
homie
(фу,
фу)
Law-Town
General,
born
in
Lawrence
General
Генерал-юрист,
родился
в
Лоуренсе.
Put
me
on
a
pedestal,
better
than
anyone
you
know
Поставь
меня
на
пьедестал,
лучше
всех,
кого
ты
знаешь.
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Я
самый
большой
босс
из
всех
кого
вы
видели
до
сих
пор
Sub
par
motherfuckers
better
step
up
your
bars
Sub
par
ублюдки
лучше
поднимите
свои
бары
Yo
I
aim
for
the
stars,
so
I
might
shoot
a
rapper
Йоу,
я
целюсь
в
звезды,
так
что
могу
застрелить
рэпера.
Get
out
the
way
or
get
introduced
to
the
pastor
Убирайся
с
дороги
или
познакомься
с
пастором.
(Sometimes
it
hurts
inside)
(Иногда
это
причиняет
боль
внутри)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.