Lyrics and translation Statik Selektah - Fake Love (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Love (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha)
Фальшивая любовь (Подхалимы) (при уч. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha)
[Featuring:
Good
Brotha,
Kali,
Reks
& Termanology]
[При
участии:
Good
Brotha,
Kali,
Reks
& Termanology]
[Intro
- Good
Brotha
- talking]
[Вступление
- Good
Brotha
- говорит]
Fakin
hate
yes
men
Лицемерная
ненависть,
подхалимы
Yes,
yo,
yeah
Да,
йо,
yeah
I
hate
fake
love
Я
ненавижу
фальшивую
любовь,
детка
[Verse
1- Reks]
[Куплет
1- Reks]
Yes,
I
confess,
I
seen
a
lot
of
love
Да,
признаюсь,
я
видел
много
любви
But
I
seen
a
lot
of
fake
I,
seen
a
lot
of
frauds
Но
я
видел
много
фальши,
видел
много
мошенников
Seen
a
lot
of
"I
want"
plus
a
lot
of
"can
I
have?"
Видел
много
"я
хочу",
плюс
много
"можно
мне?"
Can
you
please
tell
me
why
these
rappers
is
gassed?
Можешь,
пожалуйста,
сказать
мне,
почему
эти
рэперы
так
зазнались?
Your
whole
team
and
you
front
like
you
got
his
back
Вся
твоя
команда
и
ты
притворяетесь,
что
прикрываете
его
спину
But
frontin
is
a
hab',
I
mean
stuntin
(is
a
habit)
Но
понты
- это
привычка,
я
имею
в
виду,
выпендриваться
(это
привычка)
You
would
say
he
nice
when
he
really
ain't
have
it
Ты
бы
сказала,
что
он
крутой,
хотя
на
самом
деле
это
не
так
He
was
just
alright
but
you
would
say
he
smashed
it
Он
был
просто
нормальным,
но
ты
бы
сказала,
что
он
порвал
всех
You
would
do
his
ad
libs
Ты
бы
подпевала
ему
All
in
the
picture,
get
ya
palms
in
the
mixture,
callin
all
his
shit
classic
На
всех
фотках,
лезешь
в
каждую
тему,
называешь
всё
его
дерьмо
классикой
You
a
broad,
you
a
bastard
Ты
пустышка,
ты
сволочь
You
a
faggot
for
lettin
him
pursue
a
career
of
rap
shit
Ты
дура,
раз
позволила
ему
продолжать
эту
рэп-карьеру
I
hate
the
average,
MySpace
friend
request
Я
ненавижу
средненьких,
запросы
в
друзья
на
MySpace
Because
the
average
MySpace
friend
request
Потому
что
средний
запрос
в
друзья
на
MySpace
Is
ass
rappers
or
producers
who
ass
backwards
Это
от
хреновых
рэперов
или
продюсеров,
которые
всё
делают
через
жопу
Think
I'm
a
pay
for
whackness?
(please)
Думаешь,
я
буду
платить
за
хрень?
(ну
уж
нет)
[Hook
- Good
Brotha]
- 2X
[Припев
- Good
Brotha]
- 2X
I
hate
fake
love
Я
ненавижу
фальшивую
любовь,
детка
Comin
from
yes
men,
some
of
your
best
friends
are
guilty
of
Исходящую
от
подхалимов,
некоторые
из
твоих
лучших
друзей
виновны
в
этом
Givin
you
pats
upon
your
back,
callin
love
when
there's
really
hate
Хлопают
тебя
по
спине,
называют
это
любовью,
когда
на
самом
деле
это
ненависть
Fuck
yes
men!
К
чёрту
подхалимов!
[Kali
- talking
over
the
end
of
the
Hook]
[Kali
- говорит
поверх
конца
припева]
I
got
the
Henny
in
me
У
меня
внутри
Хеннесси
I
got
my
niggas
around
me
Мои
ниггеры
вокруг
меня
Yeah,
Showoff,
Showoff,
ha
Yeah,
Showoff,
Showoff,
ha
[Verse
2- Kali]
[Куплет
2- Kali]
It
be
the
nigga
in
the
background,
cheerin
you
on
(yeah)
Это
тот
ниггер
на
заднем
плане,
который
подбадривает
тебя
(yeah)
High
fives
and
pats
on
the
back
after
every
song
(haha)
"Дай
пять"
и
похлопывания
по
спине
после
каждой
песни
(haha)
But
after
the
Henny's
gone,
it
won't
take
long
(nah)
Но
после
того,
как
Хеннесси
закончится,
это
не
займет
много
времени
(nah)
Cause
friends
turn
to
enemies,
so
friendship's
gone
Потому
что
друзья
превращаются
во
врагов,
так
что
дружбе
конец
Fuckin
yes
men,
they'll
tell
ya
whatever
you
wanna
hear
(yo)
Чертовы
подхалимы,
они
скажут
тебе
все,
что
ты
хочешь
услышать
(yo)
Just
to
stay
close
until
the
money's
gone,
then
they
disappear
(gone)
Просто
чтобы
оставаться
рядом,
пока
не
кончатся
деньги,
потом
они
исчезают
(gone)
Show
up
a
different
year,
rockin
some
different
gear
(what
up?)
Появляются
через
год,
в
другой
одежде
(what
up?)
Talkin
the
same
shit
(haha)
but
shit
is
different
here
(haha)
Говорят
то
же
самое
дерьмо
(haha),
но
здесь
все
по-другому
(haha)
So
I
don't
need
'em,
I
leave
'em,
I'm
not
concerned
with
'em
(nah)
Так
что
они
мне
не
нужны,
я
оставляю
их,
я
о
них
не
беспокоюсь
(nah)
Never
keep
'em
close
if
there's
no
money
to
be
earned
with
'em
(what's
the
point?)
Никогда
не
держи
их
рядом,
если
с
ними
нечего
заработать
(what's
the
point?)
Ass
kissers,
kind
of
like
a
bad
blister
(uh
huh)
Подлизы,
как
будто
какой-то
мерзкий
волдырь
(uh
huh)
Fuckin
up
the
way
I
walk,
so
I
just
straight
dismiss
'em
(peace)
Портят
мне
всю
картину,
так
что
я
просто
от
них
избавляюсь
(peace)
No
patience,
for
niggas
that
be
hatin
Нет
терпения
к
ниггерам,
которые
ненавидят
And
bitches
that
be
frontin
like
they
virgins
and
they
waitin
(come
on)
И
к
сучкам,
которые
строят
из
себя
девственниц
и
ждут
(come
on)
Life's
too
short,
so
choose
your
circle
wisely
(cause)
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
выбирай
свой
круг
общения
с
умом
(cause)
Cause
(it's
your
thing),
word
to
Ron
Isley
(yeah,
word)
Потому
что
(это
твоя
тема),
слово
Рону
Айсли
(yeah,
word)
[Hook]
- w/
ad
libs
[Припев]
- с
подпевками
[Termanology
- talking
over
the
end
of
the
Hook]
[Termanology
- говорит
поверх
конца
припева]
Showoff,
Showoff
Showoff,
Showoff
[Verse
3- Termanology]
[Куплет
3- Termanology]
I
had
a
homie
named
La
Di
Da,
he
like
to
party
hard
У
меня
был
кореш
по
имени
Ла
Ди
Да,
он
любил
тусить
Mardi
Gras
all
the
time,
mamis
all
by
the
bar
Марди
Гра
постоянно,
телки
у
барной
стойки
He
had
about
fifty
cats
around
'em
Вокруг
него
крутилось
около
пятидесяти
котов
Talkin
about
he
the
next
Em,
Jigga
and
Rakim
Твердили,
что
он
следующий
Эм,
Джигга
и
Раким
But
when
they
came
to
rock
him,
push
his
shit
in
Но
когда
пришло
время
поддержать
его,
вложиться
в
его
дело
Where
was
all
his
mens?
(I
don't
know),
swallowin
his
Hen'
Где
были
все
его
ребята?
(Без
понятия),
допивали
его
Хеннесси
What
about
the
Benz
and
the
gems
on
his
neck
А
как
же
Бенц
и
цацки
на
его
шее
And
the
ends
that
he
spent
on
his
so
called
friends?
И
бабки,
которые
он
потратил
на
своих
так
называемых
друзей?
All
of
your
mens
said
you
the
next
Kanye
Все
твои
ребята
говорили,
что
ты
следующий
Канье
Except
you
was
pullin
up
in
a
Hyundai
Кроме
того
факта,
что
ты
ездил
на
Хендай
It's
okay,
you
gonna
make
it
dude
someday
Все
нормально,
чувак,
ты
когда-нибудь
добьешься
своего
And
when
you
do,
I'll
be
+Happy+
like
Ashanti
И
когда
ты
это
сделаешь,
я
буду
+Счастлив+,
как
Ашанти
What
would
your
moms
say?
Your
friends
get
you
in
trouble
Что
бы
сказала
твоя
мама?
Твои
друзья
втягивают
тебя
в
неприятности
So
get
away
from
them
on
the
double
Так
что
беги
от
них
вдвое
быстрее
Wanna
put
'em
to
the
test?
Хочешь
проверить
их?
Make
the
worst
shit
in
your
life
and
show
it
to
'em
and
see
if
they
say
"yes"
Сделай
самую
худшую
вещь
в
своей
жизни,
покажи
им
и
посмотри,
скажут
ли
они
"да"
[Hook]
- w/
ad
libs
[Припев]
- с
подпевками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.