Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Again and Again (Live)
Wieder und Wieder (Live)
Once
upon
a
time
not
so
very
long
ago
Es
war
einmal
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
There
wasn't
such
a
thing
as
a
rock'n'roll
show
Da
gab
es
so
etwas
wie
eine
Rock'n'Roll-Show
nicht
You
had
to
sit
at
home
and
listen
to
the
radio
Man
musste
zu
Hause
sitzen
und
Radio
hören
Then
came
a
man
with
a
rockin'
guitar
Dann
kam
ein
Mann
mit
einer
rockenden
Gitarre
Found
himself
a
beat
and
he
played
it
near
and
far
Fand
einen
Beat
für
sich
und
spielte
ihn
nah
und
fern
Everybody
danced
and
sang
and
let
the
good
times
roll
Jeder
tanzte
und
sang
und
ließ
die
guten
Zeiten
rollen
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
He
travelled
round
the
world
in
a
rock-n-roll
band
Er
reiste
um
die
Welt
in
einer
Rock'n'Roll-Band
He
stood
there
like
a
giant
with
a
guitar
in
his
hand
Er
stand
da
wie
ein
Riese
mit
einer
Gitarre
in
der
Hand
Everybody
danced
and
sang
and
let
the
good
times
roll
Jeder
tanzte
und
sang
und
ließ
die
guten
Zeiten
rollen
Nobody
cared
about
the
clothes
he
would
wear
Niemand
kümmerte
sich
um
die
Kleidung,
die
er
trug
Nobody
cared
about
the
colour
of
his
hair
Niemand
kümmerte
sich
um
seine
Haarfarbe
Everybody
came
to
see
and
let
the
good
times
roll
Jeder
kam,
um
zu
sehen
und
die
guten
Zeiten
rollen
zu
lassen
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Now
we've
got
the
rhythm
in
us
now
we've
got
the
rock
Jetzt
haben
wir
den
Rhythmus
in
uns,
jetzt
haben
wir
den
Rock
Time
didn't
matter
never
living
by
the
clock
Zeit
spielte
keine
Rolle,
lebten
nie
nach
der
Uhr
Everybody
came
to
hear
him
playing
his
rock-n-roll
Jeder
kam,
um
ihn
seinen
Rock'n'Roll
spielen
zu
hören
Then
came
a
line
when
the
music
didn't
rhyme
Dann
kam
eine
Zeile,
als
die
Musik
sich
nicht
reimte
He
couldn't
find
the
rhyme
'cos
he
couldn't
find
the
time
Er
konnte
den
Reim
nicht
finden,
weil
er
die
Zeit
nicht
finden
konnte
But
still
the
people
came
to
listen
to
the
good
times
roll
Aber
trotzdem
kamen
die
Leute,
um
die
guten
Zeiten
rollen
zu
hören
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Again
again
again
again
again
again
again
again
Wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
wieder
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again?
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder?
Why
don't
you
do
it,
why
don't
you
do
it
again
Warum
machst
du
es
nicht,
warum
machst
du
es
nicht
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Parfitt, Andy Bown, Jackie Lynton
Attention! Feel free to leave feedback.