Status Quo - Are You Growing Tired of My Love (stereo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Status Quo - Are You Growing Tired of My Love (stereo)




Are You Growing Tired of My Love (stereo)
Тебе надоела моя любовь? (стерео)
You never seem, seem to have the time to listen to what I say
Ты, кажется, никогда не находишь времени выслушать меня.
How can I know just what goes on in your mind if you always walk away
Как мне понять, что у тебя на уме, если ты всегда уходишь?
So what's the good, what's the good of trying
Какой смысл, какой смысл пытаться
And hanging around you begging for your love
И слоняться вокруг тебя, выпрашивая твою любовь,
When it seems there's someone else in your dreams
Когда, похоже, в твоих снах кто-то другой,
And I can't be sure of you anymore
И я больше не могу быть в тебе уверен.
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Have you had too much of my love?
Тебе слишком много моей любви?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Where is the love you once gave me?
Где та любовь, которую ты мне дарила?
And when we meet, things are not the same now, you always hurry away
И когда мы встречаемся, всё уже не так, ты всегда спешишь уйти.
And all the friends that once you used to share with me are ignored now, and you're bored now
И все друзья, с которыми ты когда-то общалась, теперь забыты, и тебе скучно.
I guess we are through, but still I go on hoping
Думаю, нам конец, но я всё ещё надеюсь,
Because you never put it into words
Потому что ты так и не сказала этого прямо.
Can't you see you should be honest with me
Разве ты не понимаешь, что должна быть честной со мной?
And I've got to find what is in your mind
И я должен понять, что у тебя на уме.
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Have you had too much of my love?
Тебе слишком много моей любви?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Where is the love you once gave me?
Где та любовь, которую ты мне дарила?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Have you had too much of my love?
Тебе слишком много моей любви?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Where is the love you once gave me?
Где та любовь, которую ты мне дарила?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Have you had too much of my love?
Тебе слишком много моей любви?
Are you growing tired of my love?
Тебе надоела моя любовь?
Where is the love you once gave me?
Где та любовь, которую ты мне дарила?





Writer(s): Anthony King, John Schoeder


Attention! Feel free to leave feedback.