Status Quo - Break the Rules (Live & Acoustic) - translation of the lyrics into Russian




Break the Rules (Live & Acoustic)
Нарушая правила (Живая акустическая версия)
Spent a long, long evening in a low down honky-tonk bar
Провел долгий, долгий вечер в захудалом баре,
Pulled a low down lady with a long black honky-tonk car
Подцепил захудалую дамочку с длинной черной тачкой,
I asked no questions, I got no lies
Я не задавал вопросов, не слышал лжи,
A one off winner, I didn't want any ties
Победа на одну ночь, я не хотел никаких связей,
And I knew it wasn't right
И я знал, что это неправильно,
Well, everybody has to sometimes break the rules
Что ж, каждому приходится иногда нарушать правила,
Took me down on the highway doing too many miles an hour
Повез меня по трассе, сильно превышая скорость,
And by the way she motored thought we might have made the Eiffel Tower
Судя по тому, как она гнала, я думал, мы доедем до Эйфелевой башни,
She stopped the motor by her own front door
Она остановила машину у своего порога,
I knew she'd done it so many times before
Я знал, что она делала это много раз,
But I was off of the floor
Но я был сражен наповал,
But everybody has to sometimes break the rules
Что ж, каждому приходится иногда нарушать правила,
I woke up next morning feeling kind of up and down
Проснулся следующим утром с ощущением, что меня перевернули вверх дном,
'Cos I did not know if I was in or out of the town
Потому что я не знал, в городе я или за его пределами,
Then I saw the face from the night before
Потом я увидел лицо из прошлой ночи,
My purse was empty lying there on the floor
Мой кошелек был пуст и лежал на полу,
But like I told you before
Но, как я уже говорил,
That, everybody has to sometimes break the rules
Что ж, каждому приходится иногда нарушать правила,
I spend a low down evening sitting high on a honky-tonk stool
Я провел жалкий вечер, сидя высоко на барном стуле,
And I spent my money like a low down honky-tonk fool
И тратил деньги, как последний дурак,
But everybody has to sometimes break the rules
Что ж, каждому приходится иногда нарушать правила,
Well, everybody has to sometimes break the rules
Да, каждому приходится иногда нарушать правила,
Yes, everybody has to sometimes break the rules
Да, каждому приходится иногда нарушать правила,





Writer(s): Francis Rossi, Bob Young, Alan Lancaster, John Coglan, Richard Parfitt


Attention! Feel free to leave feedback.