Lyrics and translation Status Quo - Hold You Back (Acoustic Verson) (Radio Edit)
How
d'you
know
the
music
when
you
don't
know
the
score
Как
ты
узнаешь
музыку,
когда
не
знаешь
партитуру?
Do
you
think
that
you
can
make
it
when
you
don't
need
no
more
Ты
думаешь,
что
сможешь
сделать
это,
когда
тебе
больше
не
нужно?
Is
it
really
the
reason
when
it
is
not
a
need
Действительно
ли
это
причина,
когда
это
не
нужно?
Are
you
trying
hard
to
write
it
before
you
can
read
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
написать
это,
прежде
чем
сможешь
прочитать?
Hold
you
back,
hold
you
back,
and
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай
и
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Slow
you
down,
you've
gotta
try
Притормози,
ты
должен
попытаться.
Does
the
clock
that
you're
watching
ever
tell
you
'bout
the
time
Часы,
которые
ты
смотришь,
говорят
тебе
о
времени?
Does
the
song
that
you're
singing
sound
to
you
like
a
rhyme
Звучит
ли
песня,
которую
ты
поешь,
для
тебя
как
рифма?
Will
there
be
an
answer
when
you
stop
asking
why
Будет
ли
ответ,
когда
ты
перестанешь
спрашивать,
почему?
All
because
of
the
jigsaw
that
makes
up
a
lie
Все
из-за
головоломки,
которая
составляет
ложь.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Slow
you
down,
you've
gotta
try
Притормози,
ты
должен
попытаться.
How
d'you
know
the
music
when
you
don't
know
the
score
Как
ты
узнаешь
музыку,
когда
не
знаешь
партитуру?
Do
you
think
that
you
can
make
it
when
you
don't
need
no
more
Ты
думаешь,
что
сможешь
сделать
это,
когда
тебе
больше
не
нужно?
Is
it
really
the
reason
when
it
is
not
a
need
Действительно
ли
это
причина,
когда
это
не
нужно?
Are
you
trying
hard
to
write
it
before
you
can
read
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
написать
это,
прежде
чем
сможешь
прочитать?
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Slow
you
down,
you've
gotta
try
Притормози,
ты
должен
попытаться.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down,
slow
you
down
Обними,
обними,
притормози,
притормози,
притормози.
Hold
you
back,
hold
you
back,
slow
you
down
Не
отпускай,
Не
отпускай,
не
спеши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCIS ROSSI, BOB YOUNG, RICHARD PARFITT
Attention! Feel free to leave feedback.