Status Quo - I Didn't Mean It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Status Quo - I Didn't Mean It




I Didn't Mean It
Я не это имел в виду
When you say those words, those three little words
Когда ты произносишь эти слова, эти три коротких слова,
You're in at the deep end
Ты оказываешься в безвыходном положении.
Give up the night times, give up the high times
Забудь о ночных гулянках, забудь о веселье,
Give up the weekend
Забудь о выходных.
Give up the chance to be your own man
Забудь о возможности быть самим собой,
Let the feeling take over
Позволь чувствам взять верх.
The only way out is to lie if you can
Единственный выход солгать, если сможешь,
But you don't have the knack
Но у тебя нет такой сноровки.
And you'll go crawling back, saying
И ты приползешь обратно, говоря:
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said when I said I didn't mean it
Я не хотел говорить то, что сказал, когда сказал, что не имел это в виду.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said it was only a game
Я не хотел говорить то, что сказал, это была всего лишь игра.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to tell you in so many words, I didn't mean it
Я не хотел говорить тебе столькими словами, я не это имел в виду.
I felt tied down, my pride down
Я чувствовал себя связанным, моя гордость была задета,
That I put that lie down
Что я пошел на эту ложь.
The prize now for you is me
Приз теперь для тебя это я.
Well I was like you and all I could do was
Ну, я был таким же, как ты, и все, что я мог сделать, это
Give up and surrender
Сдаться.
The people can trace what they did in my face
Люди могут прочитать по моему лицу, что я сделал,
But they're just pretenders
Но они просто притворщики.
They told me mercenary action today
Они сказали мне, что корыстные действия сегодня
Is a line as simple and pure
Это линия такая же простая и чистая.
But what if you found you made a mistake
Но что, если ты обнаружишь, что совершил ошибку,
The medicine's worse than the cure
Лекарство хуже, чем болезнь.
And you'll be back for sure, saying
И ты обязательно вернешься, говоря:
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said when I said I didn't mean it
Я не хотел говорить то, что сказал, когда сказал, что не имел это в виду.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said it was only a game
Я не хотел говорить то, что сказал, это была всего лишь игра.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to tell you in so many words, I didn't mean it
Я не хотел говорить тебе столькими словами, я не это имел в виду.
I felt tied down, my pride down
Я чувствовал себя связанным, моя гордость была задета,
That I put that lie down
Что я пошел на эту ложь.
The prize now for you is me
Приз теперь для тебя это я.
Give up the chance to be your own man
Забудь о возможности быть самим собой,
Let the feeling take over
Позволь чувствам взять верх.
The only way out is to lie if you can
Единственный выход солгать, если сможешь,
But you don't have the knack
Но у тебя нет такой сноровки.
And you'll go crawling back, saying
И ты приползешь обратно, говоря:
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said when I said I didn't mean it
Я не хотел говорить то, что сказал, когда сказал, что не имел это в виду.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to say what I said it was only a game
Я не хотел говорить то, что сказал, это была всего лишь игра.
I didn't mean it, I didn't mean it
Я не это имел в виду, я не это имел в виду,
I didn't mean to tell you in so many words, I didn't mean it
Я не хотел говорить тебе столькими словами, я не это имел в виду.
I felt tied down, my pride down
Я чувствовал себя связанным, моя гордость была задета,
That I put that lie down
Что я пошел на эту ложь.
The prize now for you is me
Приз теперь для тебя это я.





Writer(s): John David


Attention! Feel free to leave feedback.