Status Quo - I Know You're Leaving - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Status Quo - I Know You're Leaving




You say you′re tired of this love affair
Ты говоришь, что устала от этого романа.
It brings you down close to despair
Это приводит тебя в отчаяние.
Our love has fallen apart at the seems
Кажется, наша любовь развалилась на части.
I was too taken, lived in a dream
Я был слишком занят, жил во сне.
All I want is to be around you
Все чего я хочу это быть рядом с тобой
So I cry, yes it's all I can do
Поэтому я плачу, Да, это все, что я могу сделать.
I know you′re leaving but I can't understand
Я знаю что ты уходишь но я не могу понять
Why what we have must come to an end
Почему то что у нас есть должно прийти к концу
Somebody tell me what can I do?
Кто-нибудь, скажите мне, что я могу сделать?
I know you're leaving but I still love you.
Я знаю, что ты уходишь, но я все еще люблю тебя.
You used to hold me, hold me so strong
Раньше ты обнимал меня, обнимал так сильно.
I never thought we could ever go wrong
Я никогда не думал, что мы можем ошибиться.
Had no intention to fence you in
У меня не было намерения держать тебя взаперти.
Give you affection was my only aim
Дарить тебе любовь было моей единственной целью
I will learn not to be around you
Я научусь не быть рядом с тобой.
So I′ll cry, yes it′s all I can do
Так что я буду плакать, Да, это все, что я могу сделать.
I know you're leaving but I can′t understand
Я знаю что ты уходишь но я не могу понять
Why what we have must come to an end
Почему то что у нас есть должно прийти к концу
Somebody tell me what can I do?
Кто-нибудь, скажите мне, что я могу сделать?
I know you're leaving but I still love you.
Я знаю, что ты уходишь, но я все еще люблю тебя.
It′s an emptiness you leave behind
Это пустота, которую ты оставляешь позади.
Broken memories and fate to remind me
Разбитые воспоминания и судьба напоминают мне об этом.
What's been done can′t be turned around
То, что сделано, уже не изменить.
And hope has become misery
И Надежда стала страданием.
I know you're leaving but I can't understand
Я знаю что ты уходишь но я не могу понять
Why what we have must come to an end
Почему то что у нас есть должно прийти к концу
Somebody tell me what can I do?
Кто-нибудь, скажите мне, что я могу сделать?
I know you′re leaving but I ...
Я знаю, что ты уходишь, но я ...
I know you′re leaving but I can't understand
Я знаю что ты уходишь но я не могу понять
Why what we have must come to an end
Почему то что у нас есть должно прийти к концу
Somebody tell me what can I do?
Кто-нибудь, скажите мне, что я могу сделать?
I know you′re leaving but I still love you
Я знаю, что ты уходишь, но я все еще люблю тебя.
I know you're leaving, this time it′s goodbye
Я знаю, что ты уходишь, на этот раз это прощание.
Baby but I still love you
Детка, но я все еще люблю тебя.
I know you're leaving, this time it′s goodbye
Я знаю, что ты уходишь, на этот раз это прощание.
Baby but I still love you
Детка, но я все еще люблю тебя.
I know you're leaving, this time it's goodbye
Я знаю, что ты уходишь, на этот раз это прощание.
Baby but I still love you
Детка, но я все еще люблю тебя.





Writer(s): Eric Van Tijn, Jochem Fluitsma


Attention! Feel free to leave feedback.