Lyrics and translation Status Quo - Neighbour Neighbour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
so
unrespecting
Ты
так
ничего
не
подозреваешь.
You're
interfering
with
my
life
Ты
вмешиваешься
в
мою
жизнь.
Day
and
night,
all
the
time,
leave
me
alone
Днем
и
ночью,
все
время,
оставь
меня
в
покое.
Neighbour
neighbour
don't
you
worry
what
goes
on
in
my
home
Сосед
сосед
не
волнуйся
что
происходит
в
моем
доме
You're
always
looking
for
something
to
gossip
about
Ты
всегда
ищешь
повод
для
сплетен.
You
run
around
from
door
to
door
Ты
бегаешь
от
двери
к
двери.
Rollin'
your
mouth
about
things
you
don't
know
Ты
болтаешь
о
вещах,
которых
не
знаешь.
Neighbour
neighbour
don't
you
worry
what
goes
on
in
my
home
Сосед
сосед
не
волнуйся
что
происходит
в
моем
доме
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое.
Neighbour
neighbour
don't
worry
how
I
treat
my
wife
Сосед
сосед
не
волнуйся
как
я
отношусь
к
своей
жене
You
tell
everybody
we
fuss
and
fight
every
night,
well
it
ain't
right
Ты
говоришь
всем,
что
мы
ссоримся
и
ссоримся
каждую
ночь,
но
это
неправильно.
You've
got
your
troubles,
my
troubles
too
У
тебя
свои
проблемы,
и
у
меня
тоже.
Something
bad's
gonna
happen
to
you
С
тобой
случится
что-то
плохое.
Neighbour
neighbour
don't
worry
what
goes
on
in
my
home
Сосед
сосед
не
волнуйся
что
происходит
в
моем
доме
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое.
Day
and
night,
all
the
time,
yeah
Днем
и
ночью,
все
время,
да
Neighbour
neighbour
don't
worry
who
knocks
on
my
front
door
Сосед
сосед
не
волнуйся
кто
стучит
в
мою
дверь
Walking
and
talking
and
pacing
all
over
the
floor
Ходил,
разговаривал
и
расхаживал
по
полу.
Peeping,
sleeping,
through
the
hall
Подглядываю,
сплю,
через
холл.
Keeping
your
big
ears
glued
to
my
wall
Держишь
свои
большие
уши
приклеенными
к
моей
стене
Neighbour
neighbour
don't
worry
what
goes
on
in
my
home
Сосед
сосед
не
волнуйся
что
происходит
в
моем
доме
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
You're
interfering
with
my
life,
leave
me
alone
neighbour
Ты
вмешиваешься
в
мою
жизнь,
оставь
меня
в
покое.
Leave
me
alone,
you
go
your
way
and
I'll
go
mine
Оставь
меня
в
покое,
ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей.
You're
so
unrespecting
Ты
так
ничего
не
подозреваешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alton Joseph Valier, Huey P Meaux
Attention! Feel free to leave feedback.