Lyrics and translation Status Quo - Ol' Rag Blues (Edit Version)
When
you
look
into
a
mirror
tell
me
what
do
you
see?
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
Is
it
Pictures
of
Lily
crying,
you
know
what
I
mean?
Это
фотографии
плачущей
Лили,
понимаете,
о
чем
я?
I've
been
livin'
high,
I've
been
livin'
low
Я
жил
высоко,
я
жил
низко.
Like
a
bird
in
the
sky
this
is
the
way
to
go
Как
птица
в
небе,
так
и
надо
идти.
What
you
gonna
do
with
those
faded
blues
you
wear?
Что
ты
собираешься
делать
с
этими
выцветшими
синими,
которые
носишь?
What
you
gonna
do
with
those
ol'
rag
blues?
Что
ты
собираешься
делать
с
этим
старым
РЭГ-блюзом?
What
you
gonna
do
with
those
ol'
blue
jeans
you
wear?
Что
ты
собираешься
делать
с
этими
старыми
синими
джинсами,
которые
носишь?
Ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues
Старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз
Did
you
think
it
was
forever?
Well
now
you
know
Неужели
ты
думал,
что
это
навсегда?
The
summer
sun
keeps
shining,
shine
through
the
blue
Летнее
солнце
продолжает
светить,
светить
сквозь
синеву.
I've
been
livin'
high,
I've
been
livin'
low
Я
жил
высоко,
я
жил
низко.
Never
give
up
tryin',
oh
no,
no,
no
Никогда
не
сдавайся,
о
Нет,
нет,
нет
What
you
gonna
do
with
those
faded
blues
you
wear?
Что
ты
собираешься
делать
с
этими
выцветшими
синими,
которые
носишь?
What
you
gonna
do
with
those
ol'
rag
blues?
Что
ты
собираешься
делать
с
этим
старым
РЭГ-блюзом?
What
you
gonna
do
with
those
ol'
blue
jeans
you
wear?
Что
ты
собираешься
делать
с
этими
старыми
синими
джинсами,
которые
носишь?
Ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues
Старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз
I
can
hear
you
callin'
somewhere
in
the
blue
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
где-то
в
синеве.
Can
you
hear
me
callin'
for
you?
for
you?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
What
you
gonna
do
with
those
ol'
blue
jeans
you
wear?
Что
ты
собираешься
делать
с
этими
старыми
синими
джинсами,
которые
носишь?
Ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues,
ol'
rag
blues
Старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз,
старый
тряпичный
блюз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Lancaster, Keith Lamb
Attention! Feel free to leave feedback.